Yella Beezy - It Ain't My Fault - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yella Beezy - It Ain't My Fault




Shad On The-
Шад На ...
It ain't my fault, ayy
Это не моя вина, Эй!
It ain't my fault, ayy
Это не моя вина, Эй!
Shad On The Beat
Шад На Бите
It ain't my fault that I be flexin' on these niggas
Это не моя вина, что я понтуюсь перед этими ниггерами.
(It ain't my fault)
(Это не моя вина)
It ain't my fault I chase this bread instead of bitches
Это не моя вина, что я гоняюсь за этим хлебом, а не за сучками.
(It ain't my fault)
(Это не моя вина)
It ain't my fault, ayy (Ayy)
Это не моя вина, эй (эй).
It ain't my fault, ayy (Ayy)
Это не моя вина, эй (эй).
It ain't my fault that y'all be wantin' to test a nigga
Я не виноват, что вы хотите проверить ниггера.
(It ain't my fault)
(Это не моя вина)
It ain't my fault that we ain't got the same ambition
Не моя вина, что у нас разные амбиции.
(It ain't my fault)
(Это не моя вина)
It ain't my fault, ayy (Ayy)
Это не моя вина, эй (эй).
It ain't my fault, ayy (Ayy)
Это не моя вина, эй (эй).
No, it ain't my fault
Нет, это не моя вина.
I got sauce and I'm a boss
У меня есть соус, и я босс.
I got raw, my southern drawl
Я стал грубым, мой южный говор.
Got the lil' bitch panties comin' off
Я снял с этой сучки трусики.
Ice, snow I'm packin' now go get it off
Лед, снег, я собираю вещи, а теперь иди и сними их.
Went and hid some pounds in my new loft
Пошел и спрятал несколько фунтов на моем новом чердаке.
Kickin' the flavor, the shit you been off
Кайфую от вкуса, от того дерьма, с которым ты был.
I do the dance and then I get lost
Я танцую, а потом теряюсь.
Skrt- ha, hoo, I'm gone
Скрт-ха, ху, я ухожу.
Don't call my phone tryna bone
Не звони мне на телефон Трина Боун
It won't be long 'til I get on
Это не займет много времени, пока я не доберусь до цели.
That nigga ain't right so I did 'im wrong
Этот ниггер не прав, так что я поступил неправильно.
Too- too- too- too to your dome
Слишком - слишком - слишком-слишком для твоего купола.
I- I- I spit the real and y'all niggas joke
Я - я-я читаю правду, а вы, ниггеры, шутите.
Fuck how you feel, put that on my dome
К черту твои чувства, положи это на мой купол.
You know I fucked that lil' bitch down 'til the morn
Ты же знаешь, что я трахал эту маленькую сучку до самого утра.
My diamond, water, your bitch, want
Мой бриллиант, вода, твоя сучка, хочешь?
I might, raw, that's your daughter?
Я мог бы, сырой, это твоя дочь?
Never saw, but I might call
Никогда не видел, но могу позвонить.
She bent over, look at her, hi, Mrs. Parker
Она наклонилась, взгляните на нее, привет, Миссис Паркер.
If I serve this juice then it gotta be dark
Если я подам этот сок, то он должен быть темным.
Can't cut with the blade, it gotta be sharp
Нельзя резать лезвием, оно должно быть острым.
This meant to be? Nah, I'll shoot a imposter
Это должно было случиться? Нет, я застрелю самозванца
Might be eatin' on noodles and pasta
Может быть, я ем лапшу и макароны
It ain't my fault that I be flexin' on these niggas
Это не моя вина, что я понтуюсь перед этими ниггерами.
(It ain't my fault)
(Это не моя вина)
It ain't my fault I chase this bread instead of bitches
Это не моя вина, что я гоняюсь за этим хлебом, а не за сучками.
(It ain't my fault)
(Это не моя вина)
It ain't my fault, ayy (Ayy)
Это не моя вина, эй (эй).
It ain't my fault, ayy (Ayy)
Это не моя вина, эй (эй).
It ain't my fault that y'all be wantin' to test a nigga
Я не виноват, что вы хотите проверить ниггера.
(It ain't my fault)
(Это не моя вина)
It ain't my fault that we ain't got the same ambition
Не моя вина, что у нас разные амбиции.
(It ain't my fault)
(Это не моя вина)
It ain't my fault, ayy (Ayy)
Это не моя вина, эй (эй).
It ain't my fault, ayy (Ayy)
Это не моя вина, эй (эй).
Ayy, we ain't got the same ambition
Эй, у нас разные амбиции.
Nigga, we don't even fuck the same kind of bitches
Ниггер, мы даже не трахаемся с одинаковыми сучками.
Nigga, we ain't even got the same kind of vision
Ниггер, у нас даже нет такого же видения.
Cut from another cloth, we ain't the same kind of nigga
Вырезанные из другой ткани, мы не такие, как ниггеры.
I'm really ashamed of you niggas
Мне действительно стыдно за вас ниггеры
Make the ho feel special, how lame are you niggas?
Заставь шлюху почувствовать себя особенной, насколько же вы, ниггеры, отстой?
Hell yeah, cuz, I'm blamin' you niggas
Да, черт возьми, потому что я виню вас, ниггеры
Blow the bitch head up, now she think that she bigger
Взорви сучке башку, теперь она думает, что она крупнее.
The fuck is you thinkin', my nigga?
О чем ты только думаешь, мой ниггер?
Get in front the law and start singin', my nigga?
Встать перед законом и начать петь, мой ниггер?
And I really thought that they were dancin', my nigga?
И я действительно думал, что они танцуют, мой ниггер?
I'll fuck around and start blankin', my nigga
Я буду валять дурака и начну валять дурака, мой ниггер.
What's up with them bangers, my nigga?
Что случилось с этими бандитами, мой ниггер?
Put your fingers up and start bangin', my nigga
Подними пальцы и начинай трахаться, мой ниггер
Rep that shit, what you claimin', my nigga?
Представь это дерьмо, на что ты претендуешь, мой ниггер?
If they start trippin', let 'em rang out, my nigga
Если они начнут спотыкаться, пусть звонят, мой ниггер
You know what cray? (Cray)
Знаешь, ЧТО ТАКОЕ Крэй? (Крэй)
A lot of these niggas, they tried to play me (Play me)
Многие из этих ниггеров пытались разыграть меня (разыграть меня).
Didn't think I would make it (Didn't think I would make it)
Не думал, что у меня получится (не думал, что у меня получится).
But now I'ma throw the shit up in their faces (Faces)
Но теперь я брошу это дерьмо им в лицо лицо).
Put that on my baby (Put that on my baby)
Надень это на моего ребенка (Надень это на моего ребенка).
I'ma shit on these niggas until God take me ('Til God take me)
Я буду срать на этих ниггеров, пока Бог не заберет меня (пока Бог не заберет меня).
The fuck is you sayin'? (The fuck is you sayin'?)
Какого хрена ты говоришь? (какого хрена ты говоришь?)
I'ma lick the plate then and then I'll scrape it
Я вылижу тарелку, а потом соскоблю ее.
It ain't my fault that I be flexin' on these niggas
Это не моя вина, что я понтуюсь перед этими ниггерами.
(It ain't my fault)
(Это не моя вина)
It ain't my fault I chase this bread instead of bitches
Это не моя вина что я гоняюсь за этим хлебом а не за сучками
(It ain't my fault)
(Это не моя вина)
It ain't my fault, ayy (Ayy)
Это не моя вина, эй (эй).
It ain't my fault, ayy (Ayy)
Это не моя вина, эй (эй).
It ain't my fault that y'all be wantin' to test a nigga
Я не виноват, что вы хотите проверить ниггера.
(It ain't my fault)
(Это не моя вина)
It ain't my fault that we ain't got the same ambition
Не моя вина, что у нас разные амбиции.
(It ain't my fault)
(Это не моя вина)
It ain't my fault, ayy (Ayy)
Это не моя вина, эй (эй).
It ain't my fault, ayy (Ayy)
Это не моя вина, эй (эй).
Shad On The-
Шад На ...





Writer(s): Lemarcus Rashun Wright, Markies Conway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.