Yelle - Dans ta vraie vie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yelle - Dans ta vraie vie




Dans ta vraie vie
In Your Real Life
Je joue un rôle
I play a role
Et j'aime ça
And I love it
Ma vie n'aurait pas d'intêret
My life would be boring
Je rêve quoi...
What am I dreaming...
Tous les soirs je cherche des mecs
Every night I look for guys
Pour finir dans les toilettes
To end up in the toilets
Je me fait belle et sensuelle pour te plaire (ECHEC)
I make myself beautiful and sensual to please you (FAIL)
Ce n'était qu'un jeu et tu le sais (TU AIMES CA)
It was just a game and you know it (YOU LIKE IT)
Je m'approche de ton cou et tu sens (TU AIMES CA)
I get close to your neck and you smell it (YOU LIKE IT)
Je me cambre sur ta cuisse et d'office
I arch myself on your thigh and right away
Je sens que tu te contractes dans ton Levi's
I feel you contract in your Levi's
[Refrain]:
[Chorus]:
Tous les mecs qui te courent après en boite
All the guys who run after you in the club
(INCESSAMENT)
(INcessantly)
Sous les vernis, veste 3/4 en skaî
Under the varnish, 3/4 jacket in vinyl
(TRES ELEGANT)
(very elegant)
Tu es donc et tu te sens PHAT
So you're here and you feel PHAT
(TU AS RAISON)
(YOU'RE RIGHT)
Ce soir tu as l'droit de jouer au mac
Tonight you have the right to play the pimp
(VAS-Y MIGNON)
(GO ON DARLING)
(VAS-Y MIGNON)
(GO ON DARLING)
Ton arrivée passe inaperçue
Your arrival goes unnoticed
Mais dans ta tête toutes les lumières
But in your head all the lights
Sur toi se ruent
Rush to you
L'image se bloque mais toi tu continues
The image freezes but you continue
La soirée n'avait pas d'sens
The party didn't make sense
Mais tu es venu.
But you came.
Tu vis dans un clip de rap
You live in a rap video
Tout te réussis et tu claques
Everything suits you and you kill it
Mais ce soir en rentrant chez toi
But tonight on your way home
Tu seras seul devant ton MAC [x2]
You'll be alone in front of your MAC [x2]
Tu vois pour toi toutes les filles sont nues
You see all the girls are naked
Le DJ s'coue la dance
The DJ shakes the dance
Du champagne est bu
Champagne is drunk
Une caresse sur toutes les fesses
A caress on all the buttocks
Bisous sur tous les culs
Kisses on all the asses
La soirée avait du sens
The party was meaningful
Mais tu es venu;
But you came;
[Refrain]:
[Chorus]:
Tous les mecs qui te courent après en boite
All the guys who run after you in the club
(IINCESSAMENT)
(IINCESSANTLY)
Sous les vernis, veste 3/4 en skaî
Under the varnish, 3/4 jacket in vinyl
(TRES ELEGANT)
(very elegant)
Tu es donc et tu te sens FAT
So you're here and you feel FAT
(TU AS RAISON)
(YOU'RE RIGHT)
Ce soir tu as l'droit de jouer au mac
Tonight you have the right to play the pimp
(VAS-Y MIGNON)
(GO ON DARLING)
Ne t'inquiètes pas ce qui compte
Don't worry, what matters
C'est que tu aimes ton rêve
Is that you love your dream
Tu es mignon dans ce rôle
You're cute in this role
Et c'est pour cela qu'on t'aime
And that's why we love you
Tout le monde sait qu'au fond
Everybody knows deep down
Tu es une petite hirondelle
You're a little swallow
Avec des coeurs de toutes les couleurs
With hearts of all colors
Dessinés sur les ailes
Drawn on the wings
Des PIMP comme toi
Pimps like you
EGOTHERAPIE
Egotherapy
Tires à bloc sur les ficelles
Pull hard on the strings
Du pantin que tu vis
Of the puppet you live
Les rapports entretenus avec ce meilleur ami
The relationships maintained with this best friend
Ne se portent pas quand tu est nu
Don't happen when you are naked
Sans ta panoplie
Without your gear
TI-MI-DI-TÉ
TI-MI-DI-TÉ
Retenue par les BLING
Held back by the BLING
C'est la force une personne sage
It's the strength of a wise person
On ne parle pas de frime
We're not talking about show-off
S'évaporent du personnage que tu as choisi
Evaporate from the character you've chosen
C'est ta force et ta faiblesse
It's your strength and your weakness
Mais je suis conquise
But I'm conquered
[Refrain]:
[Chorus]:
Tous les mecs qui te courent après en boite
All the guys who run after you in the club
(INCESSAMENT)
(INcessantly)
Sous les vernis, veste 3/4 en skaî
Under the varnish, 3/4 jacket in vinyl
(TRES ELEGANT)
(very elegant)
Tu est donc et tu te sens FAT
So you're here and you feel FAT
(TU AS RAISON)
(YOU'RE RIGHT)
Ce soir tu a l'droit de jouer au mac
Tonight you have the right to play the pimp
(VAS-Y MIGNON)[x2]
(GO ON DARLING)[x2]





Writer(s): JEAN FRANCOIS PERRIER, JULIE BUDET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.