Paroles et traduction Yelle - Je t'adore (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'adore (Bonus Track)
Je t'adore (Bonus Track)
À
tous
les
mots
que
tu
glisses
à
mi-mots
For
all
the
words
you
slip
in
between
the
lines
J'attends,
j'attends
que
me
donnes
l'émotion
I
wait,
I
wait
for
you
to
give
me
the
emotion
À
toutes
les
fois
où
tu
glisses
sur
ma
peau
For
all
the
times
you
glide
on
my
skin
J'attends,
j'attends
que
tu
me
donnes
un
frisson
I
wait,
I
wait
for
you
to
give
me
a
shiver
À
tous
les
mots
que
tu
dis
tout
haut
For
all
the
words
you
say
out
loud
J'entends,
j'entends
mais
je
n'ai
pas
de
question
I
hear,
I
hear
but
I
have
no
questions
À
toutes
les
fois
où
je
glisses
sur
ta
peau
For
all
the
times
I
glide
on
your
skin
J'entends,
j'entends
tes
palpitations
I
hear,
I
hear
your
heart
beating
Mais
je
ne
t'aime
pas
...encore
But
I
don't
love
you
...yet
Et
pourtant,
tu
sais,
je
t'adore
And
yet
you
know
I
adore
you
À
tous
les
sourires
que
tu
me
fais
For
all
the
smiles
you
give
me
J'attends,
j'attends
de
voir
si
tu
me
plais
I
wait,
I
wait
to
see
if
I
like
you
À
toutes
les
danses
auxquelles
tu
m'invites
For
all
the
dances
you
invite
me
to
J'attends,
j'attends
d'avoir
envie
de
danser
I
wait,
I
wait
to
feel
like
dancing
Tu
m'as
dit
cent
fois
où
tu
habites
You
told
me
a
hundred
times
where
you
live
Attends,
attends
cette
fois
je
vais
le
noter
Wait,
wait
this
time
I
will
write
it
down
Pourquoi
les
choses
ne
vont
pas
plus
vite?
Why
does
time
go
by
too
quickly?
J'aimerais
déjà
pouvoir
te
l'annoncer
I
wish
I
could
already
tell
you
Mais
je
ne
t'aime
pas
...encore
But
I
don't
love
you
...yet
Et
pourtant
tu
fais
des
efforts
And
yet
you
make
an
effort
Chaque
nuit
passée
dans
ton
cours
Every
night
spent
in
your
bed
Mes
yeux,
ouverts,
dans
les
tiens
sont
fermés
My
eyes
open
in
yours
closed
Je
regarde
en
l'air,
je
me
dis
que
c'est
fou
I
look
up,
I
think
it's
crazy
Serais-je
trop
fière
pour
me
laisser
aller
Am
I
too
proud
to
let
myself
go?
Je
ne
suis
pas
vraiment
sûre
de
moi
I'm
not
really
sure
of
myself
Je
pense,
je
pense
que
je
vais
te
quitter
I
think,
I
think
I'm
going
to
leave
you
Ça
marchera
peut-être
après
ça
Maybe
it
will
work
after
that
Je
sens,
je
sens
que
tu
peux
me
manquer
I
feel,
I
feel
like
I
might
miss
you
Mais
je
ne
n'aime
pas
...encore
But
I
don't
love
you
...yet
Et
pourtant
tu
fais
des
efforts
And
yet
you
make
an
effort
Mais
je
ne
t'aime
pas
...encore
But
I
don't
love
you
...yet
Et
pourtant,
tu
sais,
je
t'adore
And
yet,
you
know,
I
adore
you
Mais
je
ne
n'aime
pas
encore
But
I
don't
love
you
yet
Et
pourtant
tu
fais
des
efforts
And
yet
you
make
an
effort
Mais
je
ne
t'aime
pas
encore
But
I
don't
love
you
yet
Et
moins
tu
en
fais,
plus
je
t'adore
And
the
less
you
do,
the
more
I
adore
you
(Je
t'adore...)
(I
adore
you...)
(Je
t'adore...)
(I
adore
you...)
(Je
t'adore...)
(I
adore
you...)
(Je
t'adore...)
(I
adore
you...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-françois Perrier, Julie Budet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.