Yelle - Les femmes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yelle - Les femmes




Les femmes
Women
Elle me regarde et je suis sous le charme
She looks at me and I am under her spell
Comme si tout à coup je n'étais plus une femme
As if all of a sudden I was no longer a woman
C'est agréable comme sensation
It's a pleasant feeling
J'ai l'impression d'être au collège devant un garçon
I feel like I'm in middle school in front of a boy
Et dans mon cœur, et dans mon corps
And in my heart, and in my body
Tout le monde a l'air d'accord
Everyone seems to agree
Pour me dire que je suis
To tell me that I am
Touchée jamais je ne me serais aventurée
Touched in a place I would never have ventured to go
Comme un sens interdit
Like a forbidden zone
Si les garçons ne m'ouvrent pas leur cœur
If boys don't open their hearts to me
Je sens que je vais aller voir ailleurs
I feel like I'm going to go elsewhere
tout est beau et plein de douceur
Where everything is beautiful and full of tenderness
Les femmes
Women
Je sens mon corps se remplir de bonheur
I feel my body fill with happiness
Et mon sourire noyé par les pleurs
And my smile drowned out by tears
Je danse, mais j'hésite encore, des larmes
I dance, but I still hesitate, tears
(Stop) me souffle-t-on comme si s'était une fausse direction
(Stop) someone whispers to me as if it were the wrong direction
Mon plaisir se moque de tes équations
My pleasure mocks your equations
Je laisse aller mes sens, mes émotions
I let go of my senses, my emotions
Cette peau douce, absolument parfaite
This soft skin, absolutely perfect
Cette odeur sucrée et fruitée m'entête
This sweet, fruity smell intoxicates me
J'arrive au pays des Bisounours
I arrive in the land of Care Bears
Tranquillement allongée sur un nuage de mousse
Lying quietly on a cloud of foam
Elle me dit comme ça "viens on va faire un tour"
She says to me like that "come on let's go for a ride"
"Sur ce toboggan arc-en-ciel, c'est celui de l'amour"
"On this rainbow slide, it's the one of love"
"On ira manger une glace à la vanille"
"We'll go eat vanilla ice cream"
"Mais d'abord, j'aimerais être sûre que tu n'aimes que les filles"
"But first, I'd like to be sure that you only like girls"
Si les garçons ne m'ouvrent pas leur cœur
If boys don't open their hearts to me
Je sens que je vais aller voir ailleurs
I feel like I'm going to go elsewhere
tout est beau et plein de douceur
Where everything is beautiful and full of tenderness
Les femmes
Women
Je sens mon corps se remplir de bonheur
I feel my body fill with happiness
Et mon sourire noyé par les pleurs
And my smile drowned out by tears
Je danse, mais j'hésite encore, des larmes
I dance, but I still hesitate, tears
Si les garçons ne m'ouvrent pas leur cœur
If boys don't open their hearts to me
Je sens que je vais aller voir ailleurs
I feel like I'm going to go elsewhere
tout est beau et plein de douceur
Where everything is beautiful and full of tenderness
Les femmes
Women
Je sens mon corps se remplir de bonheur
I feel my body fill with happiness
Et mon sourire noyé par les pleurs
And my smile drowned out by tears
Je danse, mais j'hésite encore, des larmes
I dance, but I still hesitate, tears





Writer(s): TANGUY DESTABLE, JEAN FRANCOIS PERRIER, JULIE BUDET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.