Yelle - Les soupirs et les refrains - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yelle - Les soupirs et les refrains




Les soupirs et les refrains
Sighs and choruses
Les jours se suivent, les nuits ne sont jamais les mêmes
The days go by, nights are never the same
Je vis une année, en un mois passé
I live a year, in one month passes
Avec toi, les heures avancent et j′ai de plus en plus sommeil
With you, the hours advance and I am getting more and more sleepy
Ton corps, ton odeur
Your body, your smell
Tu rentres à quelle heure? Je serais
What time do you come home? I'll be there
Les minutes passent et sans message et sans nouvelles
The minutes pass without a message and without news
Pour nous, pas besoin
Not necessary for us
Ensemble, tout devient évident
Together, everything becomes obvious
On s'apprivoise en bougeant nos cœurs en même temps
We tame each other by moving our hearts at the same time
On symbolise un seul et même mouvement
We symbolize one and the same movement
Quand je viens entre tes mains
When I come into your hands
Les soupirs et les refrains
Sighs and choruses
Je te précipite dans la chute de mes reins
I throw you into the depths of my loins
Quand je viens entre tes mains
When I come into your hands
L′espace et la distance ne changent rien
Space and distance change nothing
Tu n'es jamais seul, ne fais pas la gueule
You are never alone, don't pout
Je reviens
I'm coming back
Nos pensées se retrouvent à mi-chemin
Our thoughts meet halfway
En élévation, la même partition
In ascension, the same score
C'est marrant
It's funny
Nous n′avons pas le sens de l′orientation
We have no sense of direction
On roule sans les phares, même en plein brouillard
We drive without headlights, even in heavy fog
Et pourtant
And though
On s'apprivoise en bougeant nos cœurs en même temps
We tame each other by moving our hearts at the same time
On symbolise un seul et même mouvement
We symbolize one and the same movement
Quand je viens entre tes mains
When I come into your hands
Les soupirs et les refrains
Sighs and choruses
Je te précipite dans la chute de mes reins
I throw you into the depths of my loins
Quand je viens entre tes mains
When I come into your hands
On mélange tout, même notre sang
We mix everything up, even our blood
Les montagnes et les océans
The mountains and the oceans
Ce qu′on se dit, ce qu'on entend
What we say, what we hear
Ce qu′on oublie dans nos vêtements
What we forget in our clothes
Ce qu'on oublie dans nos vêtements
What we forget in our clothes
On mélange tout, même notre sang
We mix everything up, even our blood
Les montagnes et les océans
The mountains and the oceans
Ce qu′on se dit, ce qu'on entend
What we say, what we hear
On mélange tout, même notre sang
We mix everything up, even our blood
On mélange tout, même notre sang
We mix everything up, even our blood
Quand je viens entre tes mains
When I come into your hands
Les soupirs et les refrains
Sighs and choruses
Je te précipite dans la chute de mes reins
I throw you into the depths of my loins
Quand je viens entre tes mains
When I come into your hands





Writer(s): Coleman Jeremy Michael, Witherspoon Rick Tyrone, Budet Julie Lucie, Perrier Jean-francois Joel Patrick, Echenoz Jerome Arthur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.