Paroles et traduction Yelle - Menu du jour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menu du jour
Menu of the Day
Avoue
qu'on
est
mieux
ici
Admit
we're
better
off
here
Plutôt
qu'à
faire
les
cent
pas
dans
des
contrées
sans
fleurs
Than
pacing
in
a
land
without
flowers
Tu
n'as
de
cesse
de
dire
que
t'as
réussi
You
keep
saying
you've
succeeded
Que
tu
as
tout
ce
que
tu
veux
mais
tu
n'as
pas
le
cœur
That
you
have
everything
you
want
but
you
don't
have
heart
Incantation,
je
te
garde
passion
Incantation,
I
keep
you
passion
Je
t'active
pulsion
I
turn
on
your
drive
Délit
de
fuite,
à
fond
Hit
and
run,
full
speed
Regarde-moi
quand
je
te
parle
Look
at
me
when
I'm
talking
to
you
Dis-moi
des
choses
que
je
ne
sais
pas
déjà
Tell
me
things
I
don't
already
know
Menu
du
jour
Menu
of
the
Day
Tomber
en
amour
Falling
in
love
Menu
du
jour
Menu
of
the
Day
Tu
me
fais
la
cour
You're
courting
me
Menu
du
jour
Menu
of
the
Day
Tomber
en
amour
Falling
in
love
Tu
me
fais
la
cour
You're
courting
me
Dispensez-moi
de
tous
ces
bras
Spare
me
all
those
arms
Le
long
des
corps,
je
ne
les
vois
pas
Along
the
bodies,
I
don't
see
them
Délicatesse
contre
mes
fesses
Tenderness
against
my
behind
Empresse-moi
de
tes
dix
doigts
Rush
me
with
your
ten
fingers
Poseur,
tombé
Poser,
fallen
Tombeur,
posé
Heartbreaker,
relaxed
J'ai
fait
exprès
I
did
it
on
purpose
De
te
pousser
To
push
you
Douceur
(douceur)
Sweetness
(sweetness)
Coucher
(coucher)
Sleeping
(sleeping)
Ton
cœur
(ton
cœur)
Your
heart
(your
heart)
Toucher
(toucher)
Touching
(touching)
Saouleur
(saouleur)
Drunkenness
(drunkenness)
Saouler
(saouler)
Getting
drunk
(getting
drunk)
Chaleur
(chaleur)
Warmth
(warmth)
Chauffer
(chauffer)
Heating
up
(heating
up)
Menu
du
jour
Menu
of
the
Day
Tomber
en
amour
Falling
in
love
Menu
du
jour
Menu
of
the
Day
Tu
me
fais
la
cour
You're
courting
me
Menu
du
jour
Menu
of
the
Day
Tomber
en
amour
Falling
in
love
Tu
me
fais
la
cour
You're
courting
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-françois Perrier, Thibaud Vanhooland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.