Paroles et traduction Yelle - Menu du jour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avoue
qu'on
est
mieux
ici
Признай,
что
нам
лучше
здесь,
Plutôt
qu'à
faire
les
cent
pas
dans
des
contrées
sans
fleurs
Чем
слоняться
без
дела
в
безжизненных
краях.
Tu
n'as
de
cesse
de
dire
que
t'as
réussi
Ты
без
конца
твердишь,
что
преуспел,
Que
tu
as
tout
ce
que
tu
veux
mais
tu
n'as
pas
le
cœur
Что
у
тебя
есть
всё,
что
хочешь,
но
нет
сердца.
Incantation,
je
te
garde
passion
Заклинание,
я
храню
твою
страсть,
Je
t'active
pulsion
Я
разжигаю
твое
желание.
Délit
de
fuite,
à
fond
Побег
с
места
преступления,
на
полной
скорости.
Regarde-moi
quand
je
te
parle
Смотри
на
меня,
когда
я
говорю
с
тобой.
Dis-moi
des
choses
que
je
ne
sais
pas
déjà
Расскажи
мне
что-нибудь,
чего
я
еще
не
знаю.
Tomber
en
amour
Влюбиться.
Tu
me
fais
la
cour
Ты
ухаживаешь
за
мной.
Tomber
en
amour
Влюбиться.
Tu
me
fais
la
cour
Ты
ухаживаешь
за
мной.
Depuis
toujours
С
самого
начала.
Dispensez-moi
de
tous
ces
bras
Избавь
меня
от
всех
этих
объятий,
Le
long
des
corps,
je
ne
les
vois
pas
Вдоль
тел,
я
их
не
вижу.
Délicatesse
contre
mes
fesses
Нежность
к
моим
ягодицам,
Empresse-moi
de
tes
dix
doigts
Осыпь
меня
своими
десятью
пальцами.
Poseur,
tombé
Позер,
упавший.
Tombeur,
posé
Сердцеед,
спокойный.
J'ai
fait
exprès
Я
сделала
это
нарочно,
De
te
pousser
Чтобы
подтолкнуть
тебя.
Douceur
(douceur)
Нежность
(нежность)
Coucher
(coucher)
Уложить
(уложить)
Ton
cœur
(ton
cœur)
Твое
сердце
(твое
сердце)
Toucher
(toucher)
Коснуться
(коснуться)
Saouleur
(saouleur)
Опьянение
(опьянение)
Saouler
(saouler)
Одурманить
(одурманить)
Chaleur
(chaleur)
Жар
(жар)
Chauffer
(chauffer)
Разогреть
(разогреть)
Tomber
en
amour
Влюбиться.
Tu
me
fais
la
cour
Ты
ухаживаешь
за
мной.
Tomber
en
amour
Влюбиться.
Tu
me
fais
la
cour
Ты
ухаживаешь
за
мной.
Depuis
toujours
С
самого
начала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-françois Perrier, Thibaud Vanhooland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.