Yelle - Unillusion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yelle - Unillusion




Unillusion
Разочарование
Unillusion, unillusion
Разочарование, разочарование
Unillusion
Разочарование
Garanti à vie
Гарантия на всю жизнь
Ami ou chéri
Друг или любимый
J'ai une preuve je te dis
У меня есть доказательство, говорю тебе
Facture à l'appui
Счет в подтверждение
Est-ce tu m'as menti
Ты мне врал?
Non je te garantis
Нет, я тебе гарантирую
Ce ne serait pas très gentil
Это было бы не очень мило
Non je te garantis parfait
Нет, я тебе гарантирую, идеально
Unillusion, unillusion
Разочарование, разочарование
Unillusion
Разочарование
Unillusion, unillusion
Разочарование, разочарование
Unillusion
Разочарование
Fer à souder les gens
Паяльник для людей
Sert à sauver les gens
Служит для спасения людей
Je ne vais pas me voiler la face
Я не буду закрывать глаза на правду
Je n'ai plus qu'à serrer les dents
Мне остается только стиснуть зубы
M'offrir tous ces présents ne me dit
Дарить мне все эти подарки не говорит
Pas le futur, j'ai sur le coeur
О будущем, у меня на сердце
Aujourd'hui tellement de points de suture
Сегодня так много швов
Main dans la main
Рука об руку
Unis quand ça va bien
Вместе, когда все хорошо
Je ne me peux pas m'empêcher de penser
Я не могу не думать
Que ça ne mène à rien
Что это ни к чему не приведет
Tableau d'amortissement des sentiments
Таблица амортизации чувств
La diplomatie, si sert juste à faire semblant
Дипломатия лишь помогает притворяться
Unillusion, unillusion
Разочарование, разочарование
Unillusion
Разочарование
Unillusion, unillusion
Разочарование, разочарование
Unillusion
Разочарование
Main dans la main
Рука об руку
Unis quand ça va bien
Вместе, когда все хорошо
Je ne me peux pas m'empêcher de penser
Я не могу не думать
Que ça ne mène à rien
Что это ни к чему не приведет
Main dans la main
Рука об руку
Unis quand ça va bien
Вместе, когда все хорошо
Je ne me peux pas m'empêcher de penser
Я не могу не думать
Que ça ne mène à rien
Что это ни к чему не приведет
Main dans la main
Рука об руку
Unis quand ça va bien
Вместе, когда все хорошо
Je ne me peux pas m'empêcher de penser
Я не могу не думать
Que ça ne mène à rien
Что это ни к чему не приведет
Main dans la main
Рука об руку
Unis quand ça va bien
Вместе, когда все хорошо
Je ne me peux pas m'empêcher de penser
Я не могу не думать
Penser penser penser
Думать, думать, думать





Writer(s): Julie Budet, Jean Francois Perrier, Moritz Friedrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.