Yello - Tremendous Pain - 2010 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yello - Tremendous Pain - 2010




Oh baby, show me the way
О, детка, покажи мне дорогу.
To hell and heaven
В ад и в рай
Oh baby, how do you spell
О, детка, как ты пишешь по буквам
Suite 907
Люкс 907
And I say,
И я говорю:
8... 6... 5... 4
8... 6... 5... 4
Oh baby, I can't take it no more
О, детка, я больше не могу этого выносить.
Play your melody, your tune is divine
Играй свою мелодию, твоя мелодия божественна.
Play your song, your beat is mine
Играй свою песню, твой ритм-мой.
Tremendous pain...
Ужасная боль...
Love... heaven... submission and more
Любовь ... небеса ... покорность и многое другое.
Love... hell... in Room 904
Любовь ... ад... в комнате 904
Stormy weather, heavy rain
Ненастная погода, сильный дождь.
No moon in the city
В городе нет луны.
Shining streets, Friday night
Сияющие улицы, вечер пятницы
No mercy, no pity
Ни пощады, ни жалости.
I hide in my church, in Suite 909
Я прячусь в своей церкви, в номере 909.
Your word is my Bible, your beat is divine
Твое слово - моя Библия, твой ритм божественен.
Suite 909
Люкс 909
Love... heaven... submission and more
Любовь ... небеса ... покорность и многое другое.
Love... hell... in Room 904
Любовь ... ад... в комнате 904
Tremendous pain
Невыносимая боль
You bless me with an easy touch
Ты благословляешь меня легким прикосновением.
Your fantasy, I need it so much
Твоя фантазия, она мне так нужна.
I hide in my church, I float on the Nile
Я прячусь в своей церкви, я плыву по Нилу.
Your words are my Bible, your beat is divine
Твои слова - Моя Библия, твой ритм божественен.
8... 6... 5... 4
8... 6... 5... 4
Oh baby, give me some more...
О, детка, дай мне еще немного...
Tremendous pain
Невыносимая боль
Love... heaven... submission and more
Любовь ... небеса ... покорность и многое другое.
Love... hell... in Room 904
Любовь ... ад... в комнате 904
Tremendous pain
Невыносимая боль
Tremendous pain
Невыносимая боль
8... 6... 5... 4
8... 6... 5... 4
Oh baby, give me some more
О, детка, дай мне еще немного.





Writer(s): Boris Blank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.