Yellow Claw feat. Weird Genius & Reikko - Hush Dear Santa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yellow Claw feat. Weird Genius & Reikko - Hush Dear Santa




Ever since you said my name
С тех пор, как ты произнес мое имя
I will never be the same
Я никогда не буду прежним
Can't believe what I became
Не могу поверить, во что я превратился
When you got into my brain
Когда ты проник в мой мозг
I know I should stay away, to the way you playin', yeah, yeah
Я знаю, что мне следует держаться подальше от того, как ты играешь, да, да
But every night the lines getting blurred
Но с каждой ночью границы становятся все более размытыми
And I fall for your words, no
И я поддаюсь на твои слова, нет
So let's not talk too much
Так что давай не будем слишком много говорить
Please don't call this love
Пожалуйста, не называй это любовью
I get my hopes up for you
Я возлагаю на тебя большие надежды
Oh, you never mean the things you say
О, ты никогда не имеешь в виду то, что говоришь
Oh, you never mean the things you say
О, ты никогда не имеешь в виду то, что говоришь
So hush, don't you bother (hush, hush, hush, hush)
Так что тише, не беспокойся (тише, тише, тише, тише)
Go mess up another (hush, hush, hush, hush)
Иди испортишь еще что-нибудь (тише, тише, тише, тише)
Oh, you never mean the things you say
О, ты никогда не имеешь в виду то, что говоришь
Oh, you never mean the things you say
О, ты никогда не имеешь в виду то, что говоришь
So hush, don't you bother (hush, hush, hush, hush)
Так что тише, не беспокойся (тише, тише, тише, тише)
Go mess up another
Иди испорти еще один
Maybe I will never learn
Может быть, я никогда не научусь
Maybe I will never change (no, no, no, no, no)
Может быть, я никогда не изменюсь (нет, нет, нет, нет, нет)
'Cause I hate the way it burns
Потому что я ненавижу, как это горит.
But I love the way you taste, oh
Но мне нравится твой вкус, о
It's like everything you do
Это похоже на все, что ты делаешь
You've been mappin' out the moves
Ты прикидывал все ходы на карте.
And every night the lines getting blurred
И каждую ночь границы становятся размытыми
I won't fall for your words, no
Я не куплюсь на твои слова, нет
So let's not talk too much
Так что давай не будем слишком много говорить
Please don't call this love
Пожалуйста, не называй это любовью
I get my hopes up for you
Я возлагаю на тебя большие надежды
Oh, you never mean the things you say
О, ты никогда не имеешь в виду то, что говоришь
Oh, you never mean the things you say
О, ты никогда не имеешь в виду то, что говоришь
So hush, don't you bother (hush, hush, hush, hush)
Так что тише, не беспокойся (тише, тише, тише, тише)
Go mess up another (hush, hush, hush, hush)
Иди испортишь еще что-нибудь (тише, тише, тише, тише)
Oh, you never mean the things you say
О, ты никогда не имеешь в виду то, что говоришь
Oh, you never mean the things you say
О, ты никогда не имеешь в виду то, что говоришь
So hush, don't you bother (hush, hush, hush, hush)
Так что тише, не беспокойся (тише, тише, тише, тише)
Go mess up another
Иди испорти еще один
When it's four in the morning
Когда будет четыре часа утра
You don't mean it, do you?
Ты ведь не всерьез это говоришь, не так ли?
When you're bored and lonely
Когда тебе скучно и одиноко
You don't mean it, do you?
Ты ведь не всерьез это говоришь, не так ли?
When you drunk and sorry
Когда ты пьян и сожалеешь
You don't mean it, do you?
Ты ведь не всерьез это говоришь, не так ли?
When you say you want me
Когда ты говоришь, что хочешь меня
You don't mean it, do you?
Ты ведь не всерьез это говоришь, не так ли?
When it's four in the morning
Когда будет четыре часа утра
You don't mean it, do you?
Ты ведь не всерьез это говоришь, не так ли?
When you're bored and lonely
Когда тебе скучно и одиноко
You don't mean it, do you?
Ты ведь не всерьез это говоришь, не так ли?
When you drunk and sorry
Когда ты пьян и сожалеешь
You don't mean it, do you?
Ты ведь не всерьез это говоришь, не так ли?
When you say you want me
Когда ты говоришь, что хочешь меня
You don't mean it, do you?
Ты ведь не всерьез это говоришь, не так ли?





Writer(s): Eka Gustiwana, Gerald Prayogo Pengestu Wibowo, Isabelle Zikai Gbotto Carlsson, Jim Taihuttu, Nils Rondhuis, Olivia Devine, Reza Oktovian, Thom Van Der Bruggen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.