Paroles et traduction Yellow Days - Hurt in Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurt in Love
Раненая любовь
As
I
lay
in
the
confines
of
my
own
mind
Лежу
я,
запертый
в
собственных
мыслях,
And
the
cracks
I
find
И
в
трещинах,
что
нахожу,
I
wonder
if
I
wasted
your
time
Думаю,
не
потратил
ли
я
твое
время
зря,
Bringing
you
here
Приведя
тебя
сюда.
I
watched
the
flood
of
your
crystal
clear
tears
Я
смотрел
на
поток
твоих
кристально
чистых
слез,
As
they
slipped
from
your
eyes
Когда
они
катились
из
твоих
глаз,
As
I
slipped
from
your
mind
Когда
я
исчезал
из
твоих
мыслей.
Oh
my,
to
be
hurt
in
love
О,
Боже,
быть
раненым
любовью,
Well
darling,
that′s
certain
love
Что
ж,
дорогая,
это
настоящая
любовь.
Yeah
to
be
hurt
in
love
Да,
быть
раненым
любовью,
Oh
darling
that's
certain
love
О,
дорогая,
это
настоящая
любовь.
(Oh
to
be
hurt
in
love
yeah
that′s
certain
love)
(О,
быть
раненым
любовью,
да,
это
настоящая
любовь.)
(As
I
lay
on
the
outside
of
my
own
mind)
(Лежу
я,
отрешенный
от
собственных
мыслей.)
Yeah
it's
cold
tonight
Да,
сегодня
холодно,
Yeah
the
feeling
is
no
good
Да,
это
чувство
ужасно,
Yeah
the
feels
not
right
Да,
мне
нехорошо,
So
I'll
just
hold
on
tight
Поэтому
я
просто
буду
крепко
держаться.
I
hear
the
strangest
sounds
Я
слышу
странные
звуки,
Falling
down
this
holes
in
the
ground
Падая
в
эти
дыры
в
земле.
I
can′t
think
Я
не
могу
думать,
Held
back
tears
but
I
won′t
blink
Сдерживаю
слезы,
но
я
не
моргну,
As
I
stand
on
the
brink
Стоя
на
краю.
Oh
to
be
hurt
in
love
О,
быть
раненым
любовью,
To
be
hurt
in
love
Быть
раненым
любовью,
Well
darling
that's
certain
love
Что
ж,
дорогая,
это
настоящая
любовь.
Yeah
to
be
hurt
in
love
Да,
быть
раненым
любовью,
Oh
darling
that′s
certain
love
О,
дорогая,
это
настоящая
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Van Den Broek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.