Yellow Days - Love Is Everywhere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yellow Days - Love Is Everywhere




Yeah
Да
Now everybody has their own way, eh
Теперь у каждого свой путь, а
Don′t know two people are the same
Не знаю, два человека-это одно и то же.
But if you feel the way I do about it
Но если ты чувствуешь то же, что и я ...
Well there's no need to care, oh, oh, baby
Что ж, не нужно беспокоиться, о, О, детка
Where hatred′s falling
Где падает ненависть
The love is everywhere
Любовь повсюду.
Nah, la, la, la, la, la, la, la, la, laaaa, ahh
Не-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-а
Now everybody has their own way, eh
Теперь у каждого свой путь, да
Don't know two people are the same
Я не знаю, что два человека одинаковы,
But that's the beauty, well, don′t you see?
но в этом вся прелесть, разве ты не видишь?
You get to choose, who you wanna be
Ты должен выбрать, кем ты хочешь быть.
But if you feel the way I do about it, uh
Но если ты чувствуешь то же, что и я, то ...
There′s just no need to care, yeah, come on, baby
Просто не нужно беспокоиться, да, давай, детка.
Where hatred's falling
Где падает ненависть
The love is everyhwere
Любовь повсюду.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, ooh
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ОУ
Don′t you know that, that (ooh)
Разве ты не знаешь этого, этого?
That I love you so (yeah)
Что я так люблю тебя (да)
Don't you know, baby?
Разве ты не знаешь, детка?
That everyday the sun goes down (down)
Каждый день солнце садится (садится).
And everyday it comes back up (up)
И каждый день он возвращается (поднимается).
Yeah, I know, that it′s something (something)
Да, я знаю, что это что-то (что-то).
Everywhere, there is love
Повсюду любовь.
Love is in the air (ooh)
Любовь витает в воздухе (ох).





Writer(s): George Van Den Broek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.