Yellow Magic Orchestra - Kimini Mune Kyun - Uwaki Na Vacance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yellow Magic Orchestra - Kimini Mune Kyun - Uwaki Na Vacance




Kimini Mune Kyun - Uwaki Na Vacance
Kimini Mune Kyun - Uwaki Na Vacance - Сердцебиение - Легкомысленный отпуск
君に胸キュン(キュン)浮気な夏が
Сердцебиение (биение) Легкомысленное лето
ぼくの肩に手をかけて
Твоя рука на моём плече
君に胸キュン(キュン)気があるのって
Сердцебиение (биение) Ты видишь, что я
こわいくらい読まれてる
Почти пугающе увлечён тобой
さざ波のラインダンス 時間だけこわれてく
Зыбь, как линии танца, время теряет ход
まなざしのボルテージ 熱くしながら
Взгляд твой, как напряжение, нарастает жар
君に胸キュン(キュン)夏の印画紙
Сердцебиение (биение) Летняя фотобумага
太陽だけ焼きつけて
Только солнце запечатлено
君に胸キュン(キュン)ぼくはと言えば
Сердцебиение (биение) Что касается меня,
柄にもなくプラトニック
Необычно для меня, но я платоничен
心の距離を計る 罪つくりな潮風
Измеряю расстояние между нашими сердцами, грешный морской бриз
眼を伏せた一瞬の せつなさがいい
Твоя мимолетная печаль, когда ты опускаешь взгляд, прекрасна
Ciao bello' una notte con me, che ne dici?
Ciao bello, una notte con me, che ne dici? (Привет, красавчик, ночь со мной, как тебе?)
Mi piaci tanto
Mi piaci tanto (Ты мне очень нравишься)
Vorrei vedere cosa sai fare al letto
Vorrei vedere cosa sai fare al letto (Хочу увидеть, что ты умеешь в постели)
Dai vieni a divertirti con me(キュン)
Dai vieni a divertirti con me (биение) (Давай, повеселимся вместе)
君に胸キュン(キュン)愛してるって
Сердцебиение (биение) Я люблю тебя
簡単には言えないよ
Не так просто сказать
伊太利亜の映画でも 見てるようだね
Как будто мы смотрим итальянский фильм
君に胸キュン(キュン)浮気な夏が
Сердцебиение (биение) Легкомысленное лето
ぼくの肩に手をかけて
Твоя рука на моём плече
君に胸キュン(キュン)気があるの?って
Сердцебиение (биение) Ты видишь, что я увлечён?
こわいくらい読まれてる
Почти пугающе увлечён тобой
君に胸キュン(キュン)愛してるって
Сердцебиение (биение) Я люблю тебя
簡単には言えないよ
Не так просто сказать
君に胸キュン(キュン)渚を走る
Сердцебиение (биение) Бегу по берегу
雲の影に包まれて
Скрываясь в тени облаков
君に胸キュン(キュン)浮気な夏が
Сердцебиение (биение) Легкомысленное лето
ぼくの肩に手をかけて
Твоя рука на моём плече
君に胸キュン(キュン)気があるのって
Сердцебиение (биение) Ты видишь, что я увлечён тобой?
こわいくらい
Почти пугающе





Writer(s): Ryuichi Sakamoto, Takashi Matsumoto, Haruomi Hosono, Yukihiro Takahashi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.