Yellowcard feat. Hammock - Telescope - traduction des paroles en russe

Telescope - Yellowcard , Hammock traduction en russe




Telescope
Телескоп
I've been here a while
Я здесь давно сижу,
Staring at this screen wondering what I'll write
В экран уставясь строчку ищу.
Things I can't explain
Что объяснить бы не смог,
But should've tried to say when I had the time
Но должен был сказать, пока не ушёл.
You were inspiration
Ты вдохновеньем была,
When no one else believed
Когда вера в меня угасла.
You showed me strength in my skin
Во мне показала силу ты,
No one else could see
Невидимую для других черты.
Let's just keep driving on
Просто едем вперёд,
All the stars jumping in through the windows
Звёзды врываются в окна полёт.
Let's go where we belong
Вернёмся где мы одни,
Heading fast as we can for the unknown
Мчимся к далёкой цели они.
I remember how
Помню как ловко ты,
Like a telescope, you could always find
Словно телескоп, искала огни,
Something worth a wish
Желанья в ночи тая.
You said every day's a gift and we'll be alright
Говорила: "Жизнь прекрасный дар, всё будет, родная".
Something took you from me
Что-то тебя увело,
I can't understand why
Непостижимо оно, тяжело.
But wherever you're resting
Но где б ты ни уснула,
I'm carrying your line
Твой свет во мне и в делах я несу.
Let's just keep driving on
Просто едем вперёд,
All the stars jumping in through the windows
Звёзды врываются в окна полёт.
Let's go where we belong
Вернёмся где мы одни,
Heading fast as we can for the unknown
Мчимся к далёкой цели они.
You can stay there
Там остаёшься ты.
And it's not fair
Миром правят не те черты.
Those were the days when we laughed all the while
Дни эти смеха светлый шквал,
When the fireflies
Светлячки тогда
Lit up our skies
Нам озаряли путь в ночи.
Those were the nights when the world made us smile
Ночью мир улыбался нам горячи.
My only hope
Лишь ты одна маяк,
You're my telescope
Телескоп мой, мой точный знак.
My only hope
Лишь ты одна маяк,
You're my telescope
Телескоп мой в сумрак вчах.
Let's just keep driving on
Просто едем вперёд,
All the stars jumping in through the windows
Звёзды врываются в окна полёт.
Let's just go where we belong
Вернёмся где мы одни,
Heading fast as we can for the unknown
Мчимся к далёкой цели они.
You can stay there
Там остаёшься ты.
And it's not fair
Миром правят не те черты.
Those were the days when we laughed all the while
Дни эти смеха светлый шквал,
When the fireflies
Светлячки тогда
Lit up our skies
Нам озаряли путь в ночи.
Those were the nights when the world made us smile
Ночью мир улыбался нам горячи.
My only hope
Лишь ты одна маяк,
You're my telescope
Телескоп мой, мой точный знак.
My only hope
Лишь ты одна маяк,
You're my telescope
Телескоп мой в сумрак вчах.
My only hope
Лишь ты одна маяк,
You're my telescope
Телескоп мой, любви покач.





Writer(s): Sean Wellman Mackin, Ryan Key, Longineu Parsons, Ryan Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.