Yellowcard - Avondale - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yellowcard - Avondale - Acoustic




If you′re gonna rip my heart out,
Если ты собираешься вырвать мое сердце,
Could you use a knife that's dull and rust in color.
Не могли бы вы воспользоваться тупым и ржавым ножом?
(Once I die) there will be no way that you can cover,
(Как только я умру) ты никак не сможешь скрыть
That scar.
Этот шрам.
It′s hard. I know.
Это тяжело, я знаю.
And if I get a little blood on you,
И если я пролью на тебя немного крови,
Finally the world will know you're guilty,
Наконец-то весь мир узнает, что ты виновен.
(Know you're wrong)
(Знаю, что ты ошибаешься)
Of taking everything you′ve gotten from me
Забирать все, что ты получил от меня.
No heart, its hard. I know.
Нет сердца, оно твердое, я знаю.
Mighty king of Avondale
Могущественный король Авондейла
I just can′t let this go.
Я просто не могу отпустить это.
Real life ain't no fairy tale
Реальная жизнь-это не сказка.
I just thought you should know.
Я просто подумал, что ты должна знать.
When you′re finished with the surgery
Когда закончишь операцию
I really hope that you will turn to me
Я очень надеюсь, что ты обратишься ко мне.
And tell me all about the fun you had
И расскажи мне, как тебе было весело.
When you were cutting up, you were cutting up.
Когда ты резал, ты резал.
Mighty king of Avondale
Могущественный король Авондейла
I just can't let this go.
Я просто не могу отпустить это.
Real life ain′t no fairy tale
Реальная жизнь-это не сказка.
I just thought you should know.
Я просто подумал, что ты должна знать.
Living like a fairy tale the
Жизнь как в сказке
Mighty king of Avondale
Могущественный король Авондейла
It all went to his head, this royalty.
Все это ударило ему в голову, эта королевская особа.
I stuck a knife into his back.
Я вонзил нож ему в спину.
Inventiveness is what I lack.
Изобретательности мне не хватает.
He's always hanging up on loyalty.
Он всегда полагается на преданность.
Mighty king of Avondale
Могущественный король Авондейла
I just can′t let this go
Я просто не могу отпустить это.
Real life ain't no fairy tale
Реальная жизнь-это не сказка.
I just thought you should know.
Я просто подумал, что ты должна знать.





Writer(s): Harper Benjamin Eric, Key William Ryan, Parsons Longineu Warren, Wellman-mackin Sean Michael, Mosely Peter Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.