Yellowcard - Grey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yellowcard - Grey




Grey skies clouding up the things we used to see with wide eyes
Серые небеса затуманивают то, что мы привыкли видеть широко раскрытыми глазами.
Maybe everything was meant to be this way
Может быть, все должно было быть именно так.
Will it ever change
Изменится ли это когда нибудь
But are we stuck here on our own
Но неужели мы застряли здесь сами по себе
(Chorus)
(Припев)
It′s all gone grey
Все стало серым.
It's all gone grey
Все стало серым.
I found telling you the truth the hardest thing to get out
Я понял что сказать тебе правду труднее всего
I know it wasn′t you that made me feel this way
Я знаю, что это не ты заставила меня чувствовать себя так.
Will it ever change
Изменится ли это когда нибудь
Or are we stuck here on our own.
Или мы застряли здесь сами по себе.
And give it one more try
И попробуй еще раз.
I don't know if I would stay
Я не знаю, останусь ли я.
I feel so much better now
Теперь я чувствую себя намного лучше.
And baby begging me
И детка умоляет меня
Will leave you so empty inside
Я оставлю тебя таким пустым внутри.
So you shouldn't even try
Так что даже не пытайся.
I know every last regret inside of me is my own
Я знаю, что каждое последнее сожаление внутри меня-мое собственное.
The way I hold them close has made me be this way
То, как я прижимаю их к себе, сделало меня таким.
I will never change
Я никогда не изменюсь.
I know I′m stuck here on my own, on my own
Я знаю, что застрял здесь сам по себе, сам по себе.
Given one more try
Еще одна попытка.
I don′t know if I would stay
Я не знаю, останусь ли я.
I feel so much better now
Теперь я чувствую себя намного лучше.
Where did we go wrong
Где мы ошиблись
I know you still hold on to me
Я знаю, что ты все еще держишься за меня.
But it's time that you let go
Но пришло время отпустить тебя.
I gave you things I had
Я отдал тебе все, что у меня было.
That I could not get back again
Что я не смогу вернуться назад.
But I′m better off alone
Но мне лучше быть одной.
(Chorus)
(Припев)
It's all gone grey
Все стало серым.
It′s all gone grey
Все стало серым.
It's all gone grey
Все стало серым.
It′s all gone grey
Все стало серым.





Writer(s): Key William Ryan, Parsons Longineu Warren, Wellman-mackin Sean Michael, Mosely Peter Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.