Yellowcard - Ocean Avenue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yellowcard - Ocean Avenue




There's a place off Ocean Avenue
Есть одно местечко на Оушн-Авеню
Where I used to sit and talk with you
Где мы сидели и разговаривали с тобой
We were both 16 and it felt so right
Нам было по 16 и казалось, что так и должно быть
Sleeping all day staying up all night
Спать весь день и быть на ногах всю ночь
Staying up all night
Всю ночь
There's a place on the corner of Cherry Street
Есть местечко на углу Черри-Стрит
We would walk on the beach in our bare feet
Мы шли босиком на пляж
We were both 18 and it felt so right
Нам было по 18 и казалось, что так и должно быть
Sleeping all day staying up all night
Спать весь день и быть на ногах всю ночь
Staying up all night
Всю ночь
If I could find you now things would get better
Если б я нашел тебя сейчас, всё пошло бы на лад
We could leave this town and run forever
Мы могли бы покинуть этот город и бежать навсегда
Let your waves crash down on me and take me away
Пусть твои волны обрушатся на меня и увлекут за собой
There's a piece of you thats here with me
Частица тебя всегда со мной
It's everywhere I go its everything I see
Она повсюду, куда бы я ни пошел и что бы ни увидел
When I sleep I dream and it gets me by
Когда я сплю, мне снятся сны, от которых
I can make believe that you're here tonight
Мне верится что ты со мной этой ночью
That you're here tonight
Со мной этой ночью
If I could find you now things would get better
Если б я нашел тебя сейчас, всё пошло бы на лад
We could leave this town and run forever
Мы могли бы покинуть этот город и бежать навсегда
I know somewhere somehow we'll be together
Я знаю где-нибудь так или иначе мы будем вместе
Let your waves crash down on me and take me away
Пусть твои волны обрушатся на меня и увлекут за собой
I remember the look in your eyes
Я помню твой взгляд
When I told you that this was goodbye
Когда сказал тебе: "Прощай!"
You were begging me not tonight
Ты умоляла меня: "Не сегодня,
Not here, not now
Не здесь, не сейчас..."
We're looking up at the same night sky
Мы смотрим на одно и то же ночное небо
And keep pretending the sun will not rise
И притворяемся, что солнце не взойдет
Well be together for one more night somewhere somehow
А мы вместе еще на одну ночь Где-нибудь, как-нибудь
If I could find you now things would get better
Если б я нашел тебя сейчас, всё пошло бы на лад
We could leave this town and run forever
Мы могли бы покинуть этот город и бежать навсегда
I know somewhere somehow we'll be together
Я знаю где-нибудь так или иначе мы будем вместе
Let your waves crash down on me and take me away
Пусть твои волны обрушатся на меня и увлекут за собой





Writer(s): William Ryan Key, Peter Michael Mosely, Benjamin Eric Harper, Longineu Warren Iii Parsons, Sean Michael Wellman-Mackin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.