Paroles et traduction Yellowcard - Rest In Peace
It
was
the
best
that
you
could
be
for
me
Это
было
лучшее,
чем
ты
могла
быть
для
меня.
I
think
we
were
lucky
just
to
stay
alive
Думаю,
нам
повезло,
что
мы
остались
в
живых.
Even
when
you
had
only
fire
to
breathe
Даже
когда
у
тебя
был
только
огонь,
чтобы
дышать.
I
know
you
were
only
trying
to
make
it
right
Я
знаю,
ты
просто
пытался
все
исправить.
Change
everything
I've
ever
known
Измени
все,
что
я
когда-либо
знал.
Try
once
again
to
let
you
go
Попробуй
еще
раз
отпустить
тебя.
If
you
could
go
back
now
would
you
say
it
differently
Если
бы
ты
мог
вернуться
сейчас,
ты
бы
сказал
это
по-другому?
If
there
was
no
one
there
would
you
open
up
for
me
Если
бы
там
никого
не
было
ты
бы
открылся
мне
If
this
was
the
last
time
that
we
would
ever
speak
Если
бы
это
был
последний
раз,
когда
мы
разговаривали
...
Could
we
forgive
somehow
could
we
let
it
rest
in
peace
Могли
бы
мы
как-то
простить,
могли
бы
оставить
это
в
покое?
Stories
are
lost
somewhere
behind
your
eyes
Истории
теряются
где-то
в
глубине
твоих
глаз.
You
are
a
dying
breed
you
stand
alone
Вы-вымирающая
порода,
вы
одиноки.
I
couldn't
get
through
no
matter
how
I
tried
Я
не
мог
дозвониться,
как
ни
старался.
You
tore
me
apart
but
still
I
love
you
so
Ты
разорвал
меня
на
части
но
я
все
равно
так
люблю
тебя
Change
everything
I've
ever
known
Измени
все,
что
я
когда-либо
знал.
Try
once
again
to
let
you
go
Попробуй
еще
раз
отпустить
тебя.
If
you
could
go
back
now
would
you
say
it
differently
Если
бы
ты
мог
вернуться
сейчас,
ты
бы
сказал
это
по-другому?
If
there
was
no
one
there
would
you
open
up
for
me
Если
бы
там
никого
не
было
ты
бы
открылся
мне
If
this
was
the
last
time
that
we
would
ever
speak
Если
бы
это
был
последний
раз,
когда
мы
разговаривали
...
Could
we
forgive
somehow
could
we
let
it
rest
in
peace
Могли
бы
мы
как-то
простить,
могли
бы
оставить
это
в
покое?
If
you
could
go
back
now
would
you
say
it
differently
Если
бы
ты
мог
вернуться
сейчас,
ты
бы
сказал
это
по-другому?
If
there
was
no
one
there
would
you
open
up
for
me
Если
бы
там
никого
не
было
ты
бы
открылся
мне
If
this
was
the
last
time
that
we
would
ever
speak
Если
бы
это
был
последний
раз,
когда
мы
разговаривали
...
Could
we
forgive
somehow
could
we
let
it
rest
in
peace
Могли
бы
мы
как-то
простить,
могли
бы
оставить
это
в
покое?
If
you
could
go
back
now
would
you
say
it
differently
Если
бы
ты
мог
вернуться
сейчас,
ты
бы
сказал
это
по-другому?
If
there
was
no
one
there
would
you
open
up
for
me
Если
бы
там
никого
не
было
ты
бы
открылся
мне
If
this
was
the
last
time
that
we
would
ever
speak
Если
бы
это
был
последний
раз,
когда
мы
разговаривали
...
Could
we
forgive
somehow
could
we
let
it
rest
in
peace
Могли
бы
мы
как-то
простить,
могли
бы
оставить
это
в
покое?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Key Ryan, Key William Ryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.