Paroles et traduction Yellowcard - Sleep in the Snow
I
took
a
flight
headed
North
Я
полетел
на
север.
I
wasn't
waiting
anymore
Я
больше
не
ждал.
And
there
I
was
hoping
high
И
там
я
надеялся
на
кайф.
If
I
could
only
make
you
mine
Если
бы
я
только
мог
сделать
тебя
своей.
I
was
safe
Я
была
в
безопасности.
In
my
fortress
alone
Только
в
моей
крепости.
Then
you
came
Потом
ты
пришла.
And
tore
it
all
down
И
разорвал
все
это.
I
wanted
to
show
you
Я
хотел
показать
тебе
...
The
depth
of
this
dream
Глубина
этой
мечты.
The
one
where
I
see
you
Та,
где
я
тебя
вижу.
And
fall
finally
И,
наконец,
упасть.
But
you're
like
the
winters
Но
ты
похожа
на
зиму.
That
you've
always
known:
Что
ты
всегда
знала:
Warm
on
the
inside,
while
I
Внутри
тепло,
пока
я
...
Sleep
in
the
Snow
Спи
на
снегу.
I
took
a
flight
headed
home
Я
полетел
домой.
And
maybe
now
we'll
never
know
И,
возможно,
теперь
мы
никогда
не
узнаем.
But
I
would
lose
everything
Но
я
бы
потерял
все.
If
it
would
bring
you
back
to
me
Если
бы
это
вернуло
тебя
ко
мне
...
I
was
safe
Я
была
в
безопасности.
In
my
fortress
alone
Только
в
моей
крепости.
Then
you
came
Потом
ты
пришла.
And
tore
it
all
down
И
разорвал
все
это.
I
wanted
to
show
you
Я
хотел
показать
тебе
...
The
depth
of
this
dream
Глубина
этой
мечты.
The
one
where
I
see
you
Та,
где
я
тебя
вижу.
And
fall
finally
И,
наконец,
упасть.
But
you're
like
the
winters
Но
ты
похожа
на
зиму.
That
you've
always
known:
Что
ты
всегда
знала:
Warm
on
the
inside,
while
I
Внутри
тепло,
пока
я
...
Sleep
in
the
Snow
Спи
на
снегу.
(Ooooh,
oooh...)
(Оооо,
Оооо...)
(Ooooh,
oooh...)
(Оооо,
Оооо...)
(Ooooh,
oooh...)
(Оооо,
Оооо...)
I've
always
run
right
through
Я
всегда
пробегал
мимо.
The
moments
that
count
Моменты,
которые
имеют
значение.
But
somehow
with
you
I
slow
down
Но
почему-то
с
тобой
я
притормозил.
And
what
ever
happened
И
что
случилось?
That
drove
you
away?
Это
прогнало
тебя?
I
know
now
I
can't
make
you
stay
Теперь
я
знаю,
что
не
могу
заставить
тебя
остаться.
I
wanted
to
show
you
Я
хотел
показать
тебе
...
The
depth
of
this
dream
Глубина
этой
мечты.
The
one
where
I
see
you
Та,
где
я
тебя
вижу.
And
fall
finally
И,
наконец,
упасть.
But
you're
like
the
winters
Но
ты
похожа
на
зиму.
That
you've
always
known:
Что
ты
всегда
знала:
Warm
on
the
inside,
while
I
Внутри
тепло,
пока
я
...
Wanted
to
show
you
Хотел
показать
тебе
...
All
of
my
dreams
Все
мои
мечты
...
Things
that
I
buried
Вещи,
которые
я
похоронил.
And
no
one
could
see
И
никто
не
мог
видеть.
But
you're
like
the
winters
Но
ты
похожа
на
зиму.
That
you've
always
known:
Что
ты
всегда
знала:
Warm
on
the
inside,
while
I
Внутри
тепло,
пока
я
...
Sleep
in
the
Snow
Спи
на
снегу.
You
think
you
can
leave
me
here
Ты
думаешь,
что
можешь
оставить
меня
здесь.
But
I
know
you'll
be
back
next
year
Но
я
знаю,
что
ты
вернешься
в
следующем
году.
You
think
you
can
leave
me
here
Ты
думаешь,
что
можешь
оставить
меня
здесь.
But
I
know
you'll
be
back
next
year
Но
я
знаю,
что
ты
вернешься
в
следующем
году.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Key William Ryan, Parsons Longineu Warren, Wellman-mackin Sean Michael, Mendez Ryan Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.