Paroles et traduction Yellowcard - Sure Thing Falling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sure Thing Falling
Падающая уверенность
He
likes
vampires
and
hit
list
radio
Он
любит
вампиров
и
радио
"хит-парад",
But
turns
it
off
when
he
hears
this
one
song
he
knows
Но
выключает
его,
когда
слышит
одну
знакомую
песню.
And
you
breathe
the
windows
down
И
ты
запотеваешь
окна,
Your
driving
I-4
as
you
make
your
way
back
home
Едешь
по
I-4,
возвращаясь
домой.
Ride
in
silence
because
he
will
not
let
go
Едешь
в
тишине,
потому
что
он
не
отпускает,
And
you
breathe
the
windows
down
И
ты
запотеваешь
окна.
It's
a
new
place
that
you
have
found
Это
новое
место,
которое
ты
нашла.
I've
been
up
late
writing
books
Я
не
спал
допоздна,
писал
книги
All
about
heroes
and
crooks
Обо
всех
героях
и
негодяях.
One
of
them
saves
you
from
this
Один
из
них
спасает
тебя
от
этого,
The
other
one
steals
you
and
then,
sure,
things,
fall
Другой
крадет
тебя,
и
тогда,
конечно,
всё
рушится.
And
all
sure
things
fall.
И
всё,
в
чём
была
уверенность,
рушится.
Do
you
remember
how
we
used
to
get
so
high?
Помнишь,
как
мы
раньше
так
улетали?
It
didn't
work
at
first
we
tried
it
two
more
times
Сначала
не
получалось,
мы
пробовали
ещё
два
раза.
And
we
could
breathe
the
windows
down
И
мы
могли
запотевать
окна.
I
was
thinking
bout
the
temperature
out
side
Я
думал
о
температуре
снаружи,
Cool
like
the
water
that
was
running
from
our
eyes
Прохладной,
как
вода,
что
текла
из
наших
глаз.
And
we
could
breathe
the
windows
down
И
мы
могли
запотевать
окна.
It's
a
new
place
that
we
have
found
Это
новое
место,
которое
мы
нашли.
He
can
take
you
all
the
way
to
church
this
time
Он
может
отвести
тебя
в
церковь
на
этот
раз,
But
don't
forget
you
summed
it
up
in
fifteen
lines
Но
не
забывай,
ты
сама
всё
описала
в
пятнадцати
строчках.
I've
been
up
late
writing
books
Я
не
спал
допоздна,
писал
книги
All
about
heroes
and
crooks
Обо
всех
героях
и
негодяях.
One
of
them
saves
you
from
this
Один
из
них
спасает
тебя
от
этого,
The
other
one
steals
you
Другой
крадет
тебя.
Of
all
of
the
places
I
looked
Из
всех
мест,
где
я
искал,
And
all
of
the
pictures
I
took
И
всех
фотографий,
что
я
сделал,
One
of
them's
here
with
me
now
Одна
из
них
сейчас
со
мной.
I'm
finally
finding
out
how,
sure,
things,
fall
Я
наконец-то
понимаю,
как
всё,
в
чём
была
уверенность,
рушится.
All
sure
things
fall.
Всё,
в
чём
была
уверенность,
рушится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Key, Sean Mackin, Pete Mosley, Longineu Parson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.