Yellowcard - Telescope (Acoustic) - traduction des paroles en allemand

Telescope (Acoustic) - Yellowcardtraduction en allemand




Telescope (Acoustic)
Teleskop (Akustisch)
I've been here a while
Ich saß hier schon eine Weile
Staring at this screen wondering what I'll write
Starrte auf den Bildschirm und fragte mich, was ich schreiben soll
Things I can't explain
Dinge, die ich nicht erklären kann
But should've tried to say when I had the time
Doch hätte sagen sollen, als ich Zeit dafür hatte
You were inspiration
Du warst die Inspiration
When no one else believed
Als niemand sonst glaubte
You showed me strength in my skin
Zeigtest mir Stärke in meiner Haut
That no one else could see
Die niemand anderes sah
Let's just keep driving on
Lass uns einfach weiterfahren
All the stars jumping in through the windows
Alle Sterne springen durch die Fenster
Let's go where we belong
Lass uns gehen, wohin wir gehören
Headed fast as we can for the unknown
Rasend schnell ins Unbekannte
I remember how
Ich erinnere mich, wie
Like a telescope you could always find
Du wie ein Teleskop stets etwas
Something worth a wish
Wünschenswertes finden konntest
You said every day's a gift and we'll be alright
Du sagtest: Jeder Tag ist ein Geschenk und alles wird gut
And something took you from me
Doch etwas nahm dich von mir
I can't understand why
Ich verstehe nicht warum
But wherever you're resting
Doch wo immer du ruhst
I'm carrying your line
Trage ich deine Linie weiter
Let's just keep driving on
Lass uns einfach weiterfahren
All the stars jumping in through the windows
Alle Sterne springen durch die Fenster
Let's go where we belong
Lass uns gehen, wohin wir gehören
Headed fast as we can for the unknown
Rasend schnell ins Unbekannte
You can stay there
Du kannst dort bleiben
And it's not fair
Und es ist nicht fair
Those were the days when we laughed all the while
Das waren die Tage, als wir lachten ohne Ende
When the fireflies
Als die Glühwürmchen
Lit up our skies
Unsere Himmel erhellten
Those were the nights when the world made us smile
Das waren die Nächte, als die Welt uns lächelte
My only hope
Meine einzige Hoffnung
You're my telescope
Du bist mein Teleskop
My only hope
Meine einzige Hoffnung
You're my telescope
Du bist mein Teleskop
My only hope
Meine einzige Hoffnung
You're my telescope
Du bist mein Teleskop
My only hope
Meine einzige Hoffnung
You're my telescope
Du bist mein Teleskop
Let's just keep driving on
Lass uns einfach weiterfahren
Let's go where we belong
Lass uns gehen, wohin wir gehören
Let's just keep driving on
Lass uns einfach weiterfahren
All the stars jumping in through the windows
Alle Sterne springen durch die Fenster
Let's go where we belong
Lass uns gehen, wohin wir gehören
Headed fast as we can for the unknown
Rasend schnell ins Unbekannte
You can stay there
Du kannst dort bleiben
And it's not fair
Und es ist nicht fair
Those were the days when we laughed all the while
Das waren die Tage, als wir lachten ohne Ende
When the fireflies
Als die Glühwürmchen
Lit up our skies
Unsere Himmel erhellten
Those were the nights when the world made us smile
Das waren die Nächte, als die Welt uns lächelte
My only hope
Meine einzige Hoffnung
You're my telescope
Du bist mein Teleskop
My only hope
Meine einzige Hoffnung
You're my telescope
Du bist mein Teleskop





Writer(s): Sean Wellman Mackin, Ryan Key, Longineu Parsons, Ryan Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.