Paroles et traduction Yellowcard - Waiting Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting Game
Игра ожидания
A
little
different
Немного
разные
Though
we
tried
to
stay
the
same
Хотя
мы
пытались
остаться
прежними
It
never
leaves
Это
никуда
не
уходит
And
when
it
changes
it
is
still
a
waiting
game
И
когда
это
меняется,
это
всё
ещё
игра
ожидания
I
wait
for
a
lonely
breath
Я
жду
одинокого
вздоха
I
wait
to
surface
from
this
death
Я
жду,
чтобы
всплыть
из
этой
смерти
Wait
for
the
light
to
come
Жду,
когда
придёт
свет
And
take
away
these
images
I
kept
И
заберёт
эти
образы,
что
я
хранил
More
than
ever
Больше,
чем
когда-либо
I
need
to
feel
you
Мне
нужно
почувствовать
тебя
More
than
ever
Больше,
чем
когда-либо
I
see
the
real
you
Я
вижу
настоящую
тебя
A
worst
disaster
would
be
waking
up
alone
Худшей
катастрофой
было
бы
проснуться
одному
(Waking
up
alone)
(Проснуться
одному)
Now
we're
free
Теперь
мы
свободны
We're
drifting
out
Мы
дрейфуем
прочь
Like
all
the
ones
we
didn't
know
Как
все
те,
кого
мы
не
знали
(Ones
we
didn't
know)
(Кого
мы
не
знали)
I
wait
for
a
silent
tear
Я
жду
беззвучной
слезы
I
wait
for
things
to
disappear
Я
жду,
когда
всё
исчезнет
Wait
for
the
ground
to
stop
moving
underneath
my
only
fear
Жду,
когда
земля
перестанет
двигаться
под
моим
единственным
страхом
If
I
lose
you
I
don't
know
Если
я
потеряю
тебя,
я
не
знаю,
что
буду
делать
More
than
ever
Больше,
чем
когда-либо
I
need
to
feel
you
Мне
нужно
почувствовать
тебя
It's
all
around
Это
повсюду
More
than
ever
Больше,
чем
когда-либо
I
see
the
real
you
Я
вижу
настоящую
тебя
And
it's
around
И
это
вокруг
Everything,
everything
Всё,
всё
Out
of
sight
out
of
mind
С
глаз
долой
— из
сердца
вон
What
I
see
when
I
dream
То,
что
я
вижу
во
сне
Hurts
like
hell
and
back
Больно
до
чертиков
Everything,
everything
Всё,
всё
Out
of
sight
out
of
mind
С
глаз
долой
— из
сердца
вон
What
I
see
when
I
dream
То,
что
я
вижу
во
сне
Hurts
like
hell
and
back
Больно
до
чертиков
More
than
ever
Больше,
чем
когда-либо
I
need
to
feel
you
Мне
нужно
почувствовать
тебя
It's
all
around
Это
повсюду
More
than
ever
Больше,
чем
когда-либо
I
see
the
real
you
Я
вижу
настоящую
тебя
And
it's
surrounds
И
это
окружает
More
than
ever
Больше,
чем
когда-либо
I
need
to
feel
you
Мне
нужно
почувствовать
тебя
It's
all
around
Это
повсюду
More
than
ever
Больше,
чем
когда-либо
I
see
the
real
you
Я
вижу
настоящую
тебя
And
it
surrounds
И
это
окружает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Key, Sean Mackin, Longineu Parsons, Pete Mosley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.