Paroles et traduction Yelsid - El Bus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creí
que
eras
distinta
I
thought
you
were
different
Pensaba
que
eras
buena,
por
tí
todo
dejé
I
thought
you
were
good,
I
left
everything
for
you
Y
no
valió
la
pena
mía
y
a
la
vez
ajena
And
it
wasn't
worth
it,
mine
and
at
the
same
time
someone
else's
No
quiero
volverte
a
ver
I
don't
want
to
see
you
again
Y
voy
a
prometerme
nunca
más
llorar
And
I'm
going
to
promise
myself
never
to
cry
again
Hoy
me
verás
reír
y
pa'
que
lo
sepas
Today
you
will
see
me
laugh
and
so
you
know
Serás
tú
quien
te
vas,
si
no
me
quieres
ver
You
will
be
the
one
to
leave,
if
you
don't
want
to
see
me
Pues,
aprendí
Well,
I
learned
Y
amor,
créeme,
no
voy
a
mendigar
And
love,
believe
me,
I'm
not
going
to
beg
Pues
vales
tan
poco,
que
pa'
qué
llorar
Well,
you're
worth
so
little,
why
cry?
Y
si
crees
que
te
llamo,
no
lo
voy
a
hacer
And
if
you
think
I'll
call
you,
I
won't
Tú
confiada
pues
veías
un
tonto
que
en
verdad
te
amaba
You
were
confident
because
you
saw
a
fool
who
truly
loved
you
Pero
yo
sí
estaba
pegado
de
nada
But
I
wasn't
attached
to
anything
Gracias
a
Dios
recapacité
Thank
God
I
came
to
my
senses
Cuando
me
enteré
y
hoy
quédate
con
él
When
I
found
out
and
today
stay
with
him
Que
de
tenerte
a
mi
lado,
da
lo
mismo
nada
Having
you
by
my
side
makes
no
difference
Y
que
te
den
las
mismas
cosas
que
yo
a
ti
te
daba
And
may
they
give
you
the
same
things
that
I
gave
you
Que
te
vaya
bien,
para
nunca
más
volverte
a
ver
May
you
be
well,
never
to
see
you
again
Que
quedaré
llorando,
¿porque
tú
te
fuiste?
That
I
will
be
crying,
because
you
left?
Que
quedaré
tan
mal,
inmensamente
triste
That
I'll
be
so
bad,
immensely
sad?
Es
que
me
hiciste
daño,
¿porque
me
mentiste?
That
you
hurt
me,
because
you
lied
to
me?
Y
no
volveré
a
amar
por
lo
que
tú
me
hiciste
And
I
won't
love
again
because
of
what
you
did
to
me
Y
voy
a
prometerme
nunca
más
llorar
And
I'm
going
to
promise
myself
never
to
cry
again
Hoy
me
verás
reír
y
pa'
que
lo
sepas
Today
you
will
see
me
laugh
and
so
you
know
Serás
tú
quien
te
vas,
si
no
me
quieres
ver
You
will
be
the
one
to
leave,
if
you
don't
want
to
see
me
Pues
aprendí
Well,
I
learned
Y
amor,
créeme,
no
voy
a
mendigar
And
love,
believe
me,
I'm
not
going
to
beg
Pues
vales
tan
poco,
que
pa'
qué
llorar
Well,
you're
worth
so
little,
why
cry
Y
si
crees
que
te
llamo,
no
lo
voy
a
hacer
And
if
you
think
I'll
call
you,
I
won't
Pero
tú
volverás
But
you
will
come
back
Y
me
voy
a
deleitar,
tratándote
tan
mal
And
I'm
going
to
delight
in
treating
you
so
badly
Tú
rogando
y
yo
diciéndote:
"Vete"
You
begging
and
me
telling
you:
"Go
away"
Que
quedaré
llorando,
¿porque
tú
te
fuiste?
That
I
will
be
crying,
because
you
left?
Que
quedaré
tan
mal,
inmensamente
triste
That
I'll
be
so
bad,
immensely
sad
Es
que
me
hiciste
daño,
¿porque
me
mentiste?
That
you
hurt
me,
because
you
lied
to
me?
Y
no
volveré
a
amar
por
lo
que
tú
me
hiciste
And
I
won't
love
again
because
of
what
you
did
to
me
Creí
que
eras
distinta
I
thought
you
were
different
Pensaba
que
eras
buena,
por
tí
todo
dejé
I
thought
you
were
good,
I
left
everything
for
you
Y
no
valió
la
pena
mía
y
a
la
vez
ajena
And
it
wasn't
worth
it,
mine
and
at
the
same
time
someone
else's
No
quiero
volverte
a
ver
I
don't
want
to
see
you
again
Y
voy
a
prometerme
nunca
más
llorar
And
I'm
going
to
promise
myself
never
to
cry
again
Hoy
me
verás
reír
y
pa'
que
lo
sepas
Today
you
will
see
me
laugh
and
so
you
know
Serás
tú
quien
te
vas,
si
no
me
quieres
ver
You
will
be
the
one
to
leave,
if
you
don't
want
to
see
me
Pues
aprendí
Well,
I
learned
Y
amor,
créeme,
no
voy
a
mendigar
And
love,
believe
me,
I'm
not
going
to
beg
Pues
vales
tan
poco,
que
pa'
qué
llorar
Well,
you're
worth
so
little,
why
cry
Y
si
crees
que
te
llamó,
no
lo
voy
a
hacer
And
if
you
think
I'll
call
you,
I
won't
¡Ja,
ja!,
no,
yo
con
vos
sí
estaba
montado
en
el
bus
que
no
era
Ha,
ha!,
no,
I
was
with
you
on
the
wrong
bus
Yelsid,
mami
Yelsid,
baby
¡Ja,
ja!,
yo
soy,
"La
Voz"
Ha,
ha!,
I
am,
"The
Voice"
YAS
Music
& Digital
Record's
YAS
Music
& Digital
Record's
"Mucha
calidad
musical"
"A
lot
of
musical
quality"
(@)Yelsid,
¡Ja,
ja!
(@)Yelsid,
Ha,
ha!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yelcid Arbey Osorio Hurtado, Santiago Orrego Gallego, Jose Felipe Jimenez Guerra
Album
La Voz
date de sortie
15-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.