Paroles et traduction Yelsid - Hablarte Claro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hablarte Claro
Let's Talk Openly
Voy
a
hablarte
claro
I'm
going
to
speak
openly
Muero
de
ganas
por
salir
contigo
I
would
love
to
take
you
out
Respeto
mucho
que
tu
tengas
novio
It's
cool
that
you
have
a
boyfriend
Problemas
no
vas
a
tener
conmigo
You
won't
have
any
problems
with
me
Yo
tambien
tengo
a
alguien
I
also
have
someone
Y
soy
conciente
de
lo
que
pido
And
I'm
aware
of
what
I
am
asking
No
suelo
ser
infiel
a
mi
novia
I
don't
normally
cheat
on
my
girlfriend
Es
que
algo
extrañó
pasa
contigo
There's
just
something
strange
happening
with
you
También
que
quedé
claro
Let
me
make
this
clear,
No
estoy
buscando
algo
de
momento
I
am
not
looking
for
anything
at
the
moment
Es
que
lo
siento
desde
hace
tiempo
You've
just
given
off
this
vibe
Y
te
prometo
será
un
secreto
And
I
promise
it
will
be
a
secret
Si
es
que
decidieras
aceptar
If
you
decide
you're
in
Solo
dime
que
sí
y
dejate
llevar
Just
say
yes
and
let
yourself
go
Se
que
tu
tambien
quieres
lo
puedo
notar
I
can
tell
that
you
want
to,
I
can
sense
it
Cuando
quieras
lo
podemos
intentar
Whenever
you're
ready,
we
can
try
it
Nadie
se
tiene
porque
enterar
And
nobody
needs
to
find
out
Se
que
te
sientes
sola
I
know
that
you
feel
alone
Te
sientes
triste
y
no
te
valora
You
feel
sad
and
he
doesn't
appreciate
you
Y
se
que
hay
noches
que
cuando
lloras
And
I
know
those
nights
when
you
cry
Tú
desearías
mandarlo
a
volar
(pero
aun
lo
amas)
You
want
to
tell
him
to
fly
away
(But
you
still
love
him)
Aunque
se
que
tu
estás
sola
Although
I
know
you
are
alone,
Te
sientes
triste
y
sabes
que
ahora
You
feel
sad
and
now
you
know
No
esta
contigo
y
te
deja
sola
He's
not
with
you
and
he
leaves
you
alone
Es
porque
se
ve
con
alguien
más
Because
he
is
seeing
someone
else
Es
por
eso
que
estás
sola
That's
why
you
are
alone
Por
eso
te
deja
sola
That's
why
he
leaves
you
alone
Será
nuestro
secreto
prometo
ser
muy
discreto
It
will
be
our
secret,
I
promise
to
be
very
discreet
Y
va
a
quedar
solo
entre
los
dos
lo
prometo
And
it
will
be
just
between
the
two
of
us,
I
promise
Tus
ojos
dicen
que
sí
así
lo
interpreto
Your
eyes
say
yes,
that's
how
I
read
it
Pero
hacerte
féliz
me
comprometo
And
I'm
committed
to
making
you
happy
Y
mientras
el
pueda
engañarte
yo
seré
tu
amante
While
he's
off
cheating,
I'll
be
your
lover
Despues
de
unas
copas
pasaría
a
besarte
After
a
few
drinks,
I'd
kiss
you
Mientras
te
acaricio
dirás
si
al
instante
While
I'm
caressing
you,
you'll
say
yes
in
an
instant
Si
es
apropiado
el
momento
If
the
moment
is
right
Si
quieres
que
te
muerda
el
cuello
If
you
want
me
to
bite
your
neck
Si
quieres
que
te
hale
el
cabello
If
you
want
me
to
pull
your
hair
Si
quieres
sentir,
de
nuevo
If
you
want
to
feel
again
Lo
que
con
él
no
sientes
hace
mucho
tiempo
What
you
haven't
felt
with
him
in
a
long
time
Yo
se
que
sientes
sola
I
know
you
feel
alone
Te
sientes
triste
y
no
te
valora
You
feel
sad
and
he
doesn't
appreciate
you
Y
se
que
hay
noches
que
cuándo
lloras
And
I
know
those
nights
when
you
cry
Tú
desearías
mandarlo
a
volar
(pero
aun
lo
amas)
You
want
to
tell
him
to
fly
away
(But
you
still
love
him)
Aunque
se
que
tu
estás
sola
Although
I
know
you
are
alone,
Te
sientes
triste
y
sabes
que
ahora
You
feel
sad
and
now
you
know
No
esta
contigo
y
te
deja
sola
He's
not
with
you
and
he
leaves
you
alone
Es
porque
se
ve
con
alguien
más
Because
he
is
seeing
someone
else
Es
por
eso
que
estás
sola
That's
why
you
are
alone
Por
eso
te
deja
sola
That's
why
he
leaves
you
alone
Esto
es
talento
muchachos
This
is
talent,
my
friends
Tuni
D,
el
maki,
maki
Tuni
D,
the
party
starter
Somos
YAS
Music
en
vuelo
We
are
YAS
Music
taking
flight
El
que
tiene
el
control
del
género
romántico
The
one
in
control
of
romantic
music
Yo
soy
"La
Voz"
I
am
"The
Voice"
Somos
4 vatos
haciendo
musica
We
are
4 guys
making
music
Yo
se
te
sientes
sola
I
know
you
feel
alone
Te
sientes
triste
y
no
te
valora
You
feel
sad
and
he
doesn't
appreciate
you
Y
se
que
hay
noches
que
cuándo
lloras
And
I
know
those
nights
when
you
cry
Tu
desearías
mandarlo
a
volar
(pero
aun
lo
amas)
You
want
to
tell
him
to
fly
away
(But
you
still
love
him)
Aunque
se
que
tu
estás
sola
Although
I
know
you
are
alone,
Te
sientes
triste
y
sabes
que
ahora
You
feel
sad
and
now
you
know
No
esta
contigo
y
te
deja
sola
He's
not
with
you
and
he
leaves
you
alone
Es
porque
se
ve
con
alguien
más
Because
he
is
seeing
someone
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yelsid Arbey Osorio Hurtado, Santiago Orrego Gallego, Juan David Molina Lopera, Jose Felipe Jimenez Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.