Paroles et traduction Yelsid - Me Duele Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Duele Tanto
It Hurts So Much
Me
duele
tanto
pero
tengo
que
aceptar
It
hurts
so
much
but
I
have
to
accept
Que
las
no
son
como
antes
That
things
are
not
like
before
Que
es
el
principio
del
final
That
it's
the
beginning
of
the
end
Me
duele
tanto
porque
ahora
que
yo
quiero
It
hurts
so
much
because
now
that
I
want
Tu
no
quieres
o
no
puedes
You
don't
want
to
or
you
can't
No
te
nace,
no
entiendo,
hey!
It
doesn't
come
to
you,
I
don't
understand,
hey!
No
tienes
porque
llorar
You
don't
have
to
cry
Se
te
acabo
el
amor
You're
out
of
love
Y
yo
entiendo,
comprendo
And
I
understand,
I
comprehend
Que
tu
no
tienes
porque
sacrificar
That
you
don't
have
to
sacrifice
Tu
vida
y
fingir
amor
Your
life
and
pretend
love
Si
no
lo
estas
sintiendo
If
you're
not
feeling
it
Pero
me
duele...
But
it
hurts...
Eh
Eh
Eh
Eh
Hey
Eh
Eh
Eh
Eh
Hey
No
se
si
aún
se
pueda
rescatar
I
don't
know
if
it's
still
possible
to
rescue
Algo
de
nuestro
amor
Something
of
our
love
Pero
pa
intentarlo,
lo
pienso
But
to
try,
I
think
about
it
Hacerme
daño,
al
tratar
de
remediar
Hurting
myself,
trying
to
remedy
Y
curar
un
amor
And
heal
a
love
Que
en
ti
no
veo
hey!
That
I
don't
see
in
you
hey!
No
tienes
porque
llorar
You
don't
have
to
cry
Se
te
acabo
el
amor
You're
out
of
love
Y
yo
entiendo,
comprendo
And
I
understand,
I
comprehend
Que
tu
no
tienes
porque
sacrificar
That
you
don't
have
to
sacrifice
Tu
vida
y
fingir
amor
Your
life
and
pretend
love
Si
no
lo
estas
sintiendo
If
you're
not
feeling
it
Pero
me
duele...
But
it
hurts...
Eh
Eh
Eh
Eh
Hey
Eh
Eh
Eh
Eh
Hey
Me
duele
tanto,
debo
aceptarlo
It
hurts
so
much,
I
have
to
accept
it
Como
me
duele
esta
soledad
How
this
loneliness
hurts
me
Sin
tu
cariño,
sin
tus
caricias
y
sin
tus
besos
Without
your
affection,
without
your
caresses
and
without
your
kisses
Me
duele
tanto!!
It
hurts
so
much!!
Ha
ha,
Sebas
Velasquez
Ha
ha,
Sebas
Velasquez
Desde
la
440
estudios
From
the
440
studios
Ha
ha,
en
" Escuela
Musical
"
Ha
ha,
at
"Escuela
Musical"
Edicion
especial
Special
edition
Yelsid
mami!
Yelsid
mami!
Me
duele
y
no
tienes
porque
llorar
It
hurts
and
you
don't
have
to
cry
Tu
no
tienes
porque
llorar
You
don't
have
to
cry
No
es
culpa
tuya
It's
not
your
fault
Si
me
dejaste
de
amar
If
you
stopped
loving
me
Me
duele
y
no
tienes
porque
llorar
It
hurts
and
you
don't
have
to
cry
Aunque
me
duela,
debo
aceptar
Even
if
it
hurts,
I
have
to
accept
Que
hemos
llegado
That
we
have
come
Al
principio
del
final
To
the
beginning
of
the
end
Y
no
tienes
porque
fingir
mama!
And
you
don't
have
to
pretend
honey!
Si
no
hay
amor,
yo
creo
que
es
peor
If
there's
no
love,
I
think
it's
worse
Volverlo
a
intentar!
To
try
again!
No
tienes
porque
llorar
You
don't
have
to
cry
Dale
tranquila
no
es
tu
culpa
mamita
Take
it
easy
it's
not
your
fault
baby
No
tienes
porque
llorar
You
don't
have
to
cry
Porque
yo
se
que
no
estas
sólita
Because
I
know
you're
not
alone
No
tienes
porque
llorar
You
don't
have
to
cry
Y
mi
amor,
tu
no
necesitas
And
my
love,
you
don't
need
No
tienes
porque
llorar
You
don't
have
to
cry
Eh
Eh
Hey!
Wuh!
Eh
Eh
Hey!
Wuh!
No
tienes
porque
llorar
You
don't
have
to
cry
No
tienes
porque
llorar
You
don't
have
to
cry
Se
te
acabo
el
amor
You're
out
of
love
Y
yo
entiendo,
comprendo
And
I
understand,
I
comprehend
Que
tu
no
tienes
porque
sacrificar
That
you
don't
have
to
sacrifice
Tu
vida
y
fingir
amor
Your
life
and
pretend
love
Si
no
lo
estas
sintiendo
If
you're
not
feeling
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yelsid Arbey Osorio Hurtado
Album
Yelsid
date de sortie
02-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.