Paroles et traduction Yelsid - Me Liberé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
este
aquí
desde
tan
temprano
That
I'm
here
so
early
Pero
es
que
necesito
hablar
con
alguien
But
I
really
need
to
talk
to
someone
Mi
pena
contarle,
desahogarme
resulta
qué
My
sorrows
to
tell
you,
unburden
myself
Me
enamoré
de
una
hermosa
mujer
I
fell
in
love
with
a
beautiful
woman
Y
todo
le
entregué
And
I
gave
her
everything
Por
ella
hasta
dejé
lo
que
antes
tenía
For
her
I
even
left
what
I
had
before
¿Y
para
qué?
And
for
what?
Escuche
usted
lo
que
pasó
Listen
to
me
what
happened
Fue
solo
hace
unas
horas
It
was
just
a
few
hours
ago
Creyendo
que
estaba
sola
Believing
that
she
was
alone
Yo
fui
a
buscarla
con
la
botella
arriba
I
went
to
look
for
her,
drunk
Voy
a
gritar
que
ya
te
olvidé
I'm
going
to
shout
that
I've
forgotten
you
Que
ya
me
liberé
That
I'm
free
Que
ya
no
me
importas,
mejor
que
te
largues
That
I
don't
care
about
you
anymore,
you
better
get
lost
Con
la
botella
arriba
Drunk
Voy
a
gritar
que
ya
te
olvidé
I'm
going
to
shout
that
I've
forgotten
you
Que
ya
me
liberé
That
I'm
free
Que
ya
no
me
interesas
That
I'm
not
interested
in
you
anymore
Voy
a
prometerme
no
recordarte
I'm
going
to
promise
myself
not
to
remember
you
No
sabe
usted
You
don't
know
Que
todo
fue
ver
que
otro
la
abrazará
That
all
it
took
was
to
see
another
man
hugging
her
Que
otro
la
acariciara,
que
sus
labios
besará
Another
man
caressing
her,
kissing
her
lips
Y
ella
lo
disfrutará
fue
traumatizante,
desesperante
And
she
enjoyed
it,
it
was
traumatic,
desperate
Con
la
botella
arriba
Drunk
Voy
a
gritar
que
ya
te
olvidé
I'm
going
to
shout
that
I've
forgotten
you
Que
ya
me
liberé
That
I'm
free
Que
ya
no
me
importas
mejor
que
te
largues
That
I
don't
care
about
you
anymore,
you
better
get
lost
Con
la
botella
arriba
Drunk
Voy
a
gritar
que
ya
te
olvidé
I'm
going
to
shout
that
I've
forgotten
you
Que
ya
me
liberé,
que
ya
no
me
interesas
That
I'm
free,
that
I'm
not
interested
in
you
anymore
Voy
a
prometerme
no
recordarte
I'm
going
to
promise
myself
not
to
remember
you
Aún
sigo
preguntándome,
¿que
fue
lo
que
pasó?
I'm
still
wondering,
what
happened?
Si
es
que
algo
te
faltó
If
something
was
missing
Si
no
fui
lo
que
tanto
buscabas
o
se
acabo
el
amor
If
I
wasn't
what
you
were
looking
for
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
me
¿Dime
que
pasó?
Tell
me
what
happened?
Pues
es
mejor
que
no
porque
hoy
te
digo
adiós
Because
today
I
say
goodbye
to
you
Digital
Récords
Digital
Records
The
King
is
Back
The
King
is
Back
Yelsid,
mami
Yelsid,
mama
Chino,
Juan,
¿dime?
Chino,
Juan,
tell
me?
Lo
que
sí
es
to′
magico
es
mejor
en
esto
What
is
truly
magic
is
better
at
this
Te
la
frega
y
bota
It
screws
you
over
and
throws
you
away
Y
damos
explotación
And
we
give
exploitation
Yelsid,
mami
(cada
quien
tiene
su
tiempo)
Yelsid,
mama
(each
has
their
own
time)
Y
papi
este
es
mi
tiempo
And
daddy,
this
is
my
time
Y
sin
mí
la
ilusión
no
está
completa,
oíste
(ja,
ja,
ja)
And
without
me,
the
illusion
is
not
complete,
you
hear
(ha,
ha,
ha)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yelcid Arbey Osorio Hurtado
Album
Yelsid
date de sortie
02-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.