Paroles et traduction Yelsid - Quiero quedarme contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero quedarme contigo
I want to Stay with You
Seguro
amor
no
somos
los
primeros
Sure
love,
we're
not
the
first
Que
tienen
una
discusión,
pasada
de
tono
That
had
an
argument,
went
too
far
Yo
lo
veo
así
I
see
it
this
way
Pero
por
eso
no
voy
a
dejarte
But
that's
not
why
I'm
going
to
leave
you
Mucho
menos
que
dude
de
tí
Much
less
doubt
you
Todo
tiene
solución,
solo
es
cuestión
Everything
has
a
solution,
it's
just
a
question
De
sentarnos
a
hablar
Of
sitting
down
to
talk
Porque
contigo
quiero
pasar
Because
I
want
to
spend
El
resto
de
mi
vida
The
rest
of
my
life
with
you
Quiero
quedarme
contigo
I
want
to
be
with
you
Hasta
que
acabe
la
noche
Until
the
night
is
over
La
pases
rico
conmigo
Have
a
good
time
with
me
Y
estando
entre
mis
brazos
ver
amanecer
And
being
in
my
arms
see
the
sunrise
Quiero
quedarme
contigo
I
want
to
be
with
you
Hasta
que
acabe
la
noche
Until
the
night
is
over
La
pases
rico
conmigo
Have
a
good
time
with
me
Y
estando
entre
mis
brazos
ver
amanecer
And
being
in
my
arms
see
the
sunrise
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Y
estando
entre
mis
brazos
ver
amanecer
And
being
in
my
arms
see
the
sunrise
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Y
estando
entre
mis
brazos
ver
amanecer
And
being
in
my
arms
see
the
sunrise
Por
una
tonta
discusión
For
a
silly
argument
No
voy
a
echarlo
todo
a
perder
I'm
not
going
to
mess
it
all
up
Sigo
igual
de
enamorado
I'm
still
in
love
with
you
Quiero
que
entiendas
significas
todo
I
want
you
to
understand
you
mean
everything
No
me
imaginó
la
vida
sin
tí
I
can't
imagine
life
without
you
Te
quiero
siempre
a
mi
lado
I
want
you
always
by
my
side
Todas
las
noches
de
mi
vida
Every
night
of
my
life
Quiero
estarlas
a
tu
lado,
te
pido
I
want
to
be
by
your
side,
I
ask
you
Siempre
a
mi
lado
Always
by
my
side
Todas
las
noches
de
mi
vida
Every
night
of
my
life
Quiero
estarlas
a
tu
lado,
te
pido
I
want
to
be
by
your
side,
I
ask
you
Siempre
a
mi
lado
Always
by
my
side
Quiero
quedarme
contigo
I
want
to
be
with
you
Hasta
que
acabe
la
noche
Until
the
night
is
over
La
pases
rico
conmigo
Have
a
good
time
with
me
Y
estando
entre
mis
brazos
ver
amanecer
And
being
in
my
arms
see
the
sunrise
Quiero
quedarme
contigo
I
want
to
be
with
you
Hasta
que
acabe
la
noche
Until
the
night
is
over
La
pases
rico
conmigo
Have
a
good
time
with
me
Y
estando
entre
mis
brazos
ver
amanecer
And
being
in
my
arms
see
the
sunrise
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Y
estando
entre
mis
brazos
ver
amanecer
And
being
in
my
arms
see
the
sunrise
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Y
estando
entre
mis
brazos
ver
amanecer
And
being
in
my
arms
see
the
sunrise
Todas
las
noches
de
mi
vida
Every
night
of
my
life
Quiero
estarlas
a
tu
lado
te
pido
I
want
to
be
by
your
side
I
ask
you
Siempre
a
mi
lado
Always
by
my
side
Todas
las
noches
de
mi
vida
Every
night
of
my
life
Quiero
estarlas
a
tu
lado
te
pido
I
want
to
be
by
your
side
I
ask
you
Siempre
a
mi
lado
Always
by
my
side
Te
lo
pido
por
favor
I
beg
you
please
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Y
estando
entre
mis
brazos
ver
amanecer
And
being
in
my
arms
see
the
sunrise
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Oh,
oh,
oh,
oh!
Y
estando
entre
mis
brazos
ver
amanecer
And
being
in
my
arms
see
the
sunrise
Yelsid,
mami
Yelsid,
baby
Master
Producer
Master
Producer
Tuni
D,
el
maki
maki
Tuni
D,
the
maki
maki
Esto
es
talento
muchachos
This
is
talent,
guys
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Album
Talento
date de sortie
07-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.