Paroles et traduction Yemi feat. Cherrie - Alien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alien,
jag
är
så
nere
Alien,
I’m
so
down
Jag
ser
på
dig
mycket
att
du
ser
mig
I
see
you
look
at
me
a
lot,
as
you
see
me
Jag
går
i
mörkret
men
jag
kan
se
min
skit
I
walk
in
the
darkness
but
I
can
see
my
shit
Jag
står
i
dörren
framför
mitt
hela
liv
I
stand
in
the
doorway
in
front
of
my
whole
life
Inte
bekväm
här,
behöver
mera
place
Not
comfortable
here,
need
more
space
(?)
Verser
å
ber
de
me
mitt
liv
(?)
Verses
and
pray
them
with
my
life
Tagit
på
mig
mycket,
finns
inte
mycket
tid
Taken
on
a
lot,
there's
not
much
time
Jag
vill
hellre
brinna
upp
än
bli
till
is
I'd
rather
burn
up
than
turn
to
ice
Det
är
(?)
fantasy
It's
(?)
fantasy
Jag
gav
mitt
allt
på
ett
tra(?)
I
gave
my
all
on
a
tra(?)
Jag
gav
dig
allt,
jag
var
ärlig
I
gave
you
everything,
I
was
honest
Jag
har
varit
redo?,
jag
är
ärlig
I've
been
ready?,
I'm
honest
Tvivlar
på
mig
själv,
om
jag
är
ärlig
I
doubt
myself,
if
I'm
honest
Svårt
att
lita
på
mig
själv
jag
ska
va
ärlig
Hard
to
trust
myself
I'll
be
honest
Du
aktiverar
en
camel
activate
You
activate
a
camel
activate
Jag
e
aktiv
i
labbet
men
vill
va
nära
dig
I'm
active
in
the
lab
but
I
want
to
be
close
to
you
Avstängd
från
allting
jag
är
en
alien
Turned
off
from
everything
I'm
an
alien
Due
min
fantasy
när
jag
vänder
hem
You're
my
fantasy
when
I'm
coming
home
Alien,
jag
är
så
nere
Alien,
I’m
so
down
Jag
ser
på
dig
mycket
att
du
ser
mig
I
see
you
look
at
me
a
lot,
as
you
see
me
Alien,
jag
är
så
nere
Alien,
I’m
so
down
Jag
ser
på
dig
mycket
att
du
ser
mig
I
see
you
look
at
me
a
lot,
as
you
see
me
När
jag
var
fast
med
dig,
ville
du
nåt
annat
When
I
was
stuck
with
you,
you
wanted
something
else
Vi
är
Yemi,
(?)
du
fastnat
We
are
Yemi,
(?)
you’re
stuck
Varför
fucka
du
med
mig
när
jag
e
överallt
Why
are
you
fucking
with
me
when
I'm
everywhere
När
jag
tar
över
allt,
du
e
bara
falsk
When
I
take
over
everything,
you're
just
fake
Det
vi
hade,
tänker
på
de,
tänker
på
What
we
had,
thinking
about
it,
thinking
about
De
hände
mig
It
happened
to
me
Men
aldrig
tappat
nå
fotfäste,
ja
e
högt
upp
i
nå
moln
ibland
But
never
lost
any
footing,
I'm
high
up
in
some
clouds
sometimes
Ja
lämnar
allt,
lämnar
allt
I
leave
everything,
leave
everything
Så
de
är
när
ens
dröm
blir
sann
So
that's
when
your
dream
comes
true
Låt
mig
få
vara
Let
me
be
Jag
e
min
egen
sol
I'm
my
own
sun
Det
är
ändå
din
nivå
It's
still
your
level
Det
här
är
ställen
du
These
are
places
you
Alienated
nu
Alienated
now
Alien
jag
är
så
nere
Alien,
I’m
so
down
Jag
ser
på
dig
mkt
att
du
ser
mig
I
see
you
look
at
me
a
lot,
as
you
see
me
Alien
jag
är
så
nere
Alien,
I’m
so
down
Jag
ser
på
dig
mkt
att
du
ser
mig
I
see
you
look
at
me
a
lot,
as
you
see
me
Jag
måste
drifta
ey,
I
have
to
drift
hey,
Kryp
ut
i
en
coupe
Creep
out
in
a
coupe
Måste
springa,
inte
sitta
ey
Have
to
run,
not
sit
ey
Hideat
i
min
zone
Hideat
in
my
zone
Hit
kan
ingen
hitta
ey
No
one
can
find
ey
here
Jag
la
pris
på
min
själ,
måste
vinna
I
put
a
price
on
my
soul,
I
have
to
win
Kommer
vinna
ey
I
will
win
ey
Jag
har
driftat,
jag
har
skiftat
I've
drifted,
I've
shifted
Mina
(?)
kan
vittna
ey
My
(?)
can
testify
ey
Vi
var
alltid
själv,
ingen
(?)
på
vår
sida
We
were
always
alone,
no
(?)
on
our
side
La
pris
på
min
själ,
visste
(?)
vi
kan
bli
Put
a
price
on
my
soul,
knew
(?)
we
could
become
Kom
från
eurotrash,
euro-eurogang
euro
kändis
värld
Came
from
eurotrash,
euro-eurogang
euro
celebrity
world
Euro
sense
blev
till
euro
stacks
Euro
sense
turned
into
euro
stacks
Varför
känns
det
som
man
faller
omkring
här
Why
does
it
feel
like
you're
falling
around
here?
Varför
känns
det
som
jag
faller
i
bitar
Why
does
it
feel
like
I'm
falling
to
pieces
Mina
drömmar
äter
mig
My
dreams
are
eating
me
Allt
annat
faller
åt
sidan
Everything
else
falls
to
the
side
Jag
är
drömmar,
jag
har
drömmar
där
jag
faller
å
tycker
I
am
dreams,
I
have
dreams
where
I
fall
and
think
Du
sa
att
när
vi
pratar
är
det
som
jag
inte
är
där
You
said
that
when
we
talk,
it's
like
I'm
not
there
Jag
har
fastnat
i
mitt
huvud,
jag
svär
I'm
stuck
in
my
head,
I
swear
Jag
är
ledsen
jag
är
avstängd
från
vår
riktiga
värld
I'm
sorry
I'm
disconnected
from
our
real
world
Jag
vill
va
hos
dig
I
want
to
be
with
you
Men
jag
blev
inte
en
alien
där
But
I
didn't
become
an
alien
there
Alien
jag
är
så
nere
Alien,
I’m
so
down
Jag
ser
på
dig
mycket
att
du
ser
mig
I
see
you
look
at
me
a
lot,
as
you
see
me
Alien
jag
är
så
nere
Alien,
I’m
so
down
Jag
ser
på
dig
mycket
att
du
ser
mig
I
see
you
look
at
me
a
lot,
as
you
see
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cherrie Hersi, Dennis Solander Sule
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.