Paroles et traduction Yemil - Si Nos Ven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Na
na
na
na
na
na
na
na
na)
(Na
na
na
na
na
na
na
na
na)
El
Yeyo
Yemil
Ye
ye
ye
El
Yeyo
Yemil
Ye
ye
ye
Ella
juro
lo
suficiente
She
swore
enough
Y
aún
así
conmigo
miente
And
still
she
lies
to
me
Soy
el
que
sufre,
la
vive
y
la
siente
I'm
the
one
who
suffers,
lives
it
and
feels
it
Y
en
dichas
noches
deprimentes
And
in
those
depressing
nights
A
quién
recurrió
Who
did
she
turn
to
A
su
fucking
confidente
To
her
fucking
confidant
Soy
y
seré
aunque
no
esté
presente
I
am
and
will
be
even
if
I'm
not
present
Tu
confi,
el
dolor
más
allá
de
lo
hiriente
Your
confidant,
the
pain
beyond
what
hurts
Pues
que
pase
el
siguiente
Well,
let
the
next
one
come
Si
tú
y
yo
seremos
para
siempre
If
you
and
I
will
be
forever
Amigos
si
nos
ven
Friends
if
they
see
us
Y
amantes
cuando
no
y
callamos
por
placer
And
lovers
when
they
don't
and
we
keep
quiet
for
pleasure
Lo
nuestro
es
íntimo,
del
bandidaje
tu
mentor
Ours
is
intimate,
your
mentor
in
banditry
Mi
antídoto
del
desamor,
tu
desamor
My
antidote
to
heartbreak,
your
heartbreak
Amigos
si
nos
ven
Friends
if
they
see
us
Y
amantes
cuando
no
y
callamos
por
placer
And
lovers
when
they
don't
and
we
keep
quiet
for
pleasure
Lo
nuestro
es
íntimo,
del
bandidaje
tu
mentor
Ours
is
intimate,
your
mentor
in
banditry
Mi
antídoto
del
desamor,
tu
desamor
My
antidote
to
heartbreak,
your
heartbreak
Que
se
repita
mami
Let
it
repeat,
baby
Favorezco
al
alcohol
y
al
despecho
I
favor
alcohol
and
spite
Y
dolores
de
pecho
And
chest
pains
Favorezco
al
dañino
I
favor
the
harmful
Y
por
el
ya
lo
nuestro
es
un
hecho
And
for
him,
what
we
have
is
already
a
fact
Idea
de
la
nota
sensei
Sensei's
note
idea
Y
que
el
intenso
ese
And
that
the
intense
one
Asimile
que
ya
tú
no
lo
mereces
Assimilate
that
you
no
longer
deserve
him
Y
puede
que
mil
veces
regrese
And
he
may
come
back
a
thousand
times
Pero
lo
nuestro
prevalece
But
what
we
have
prevails
Y
somos
amigos
si
nos
ven
And
we
are
friends
if
they
see
us
Y
amantes
cuando
no
y
callamos
por
placer
And
lovers
when
they
don't
and
we
keep
quiet
for
pleasure
Lo
nuestro
es
íntimo,
del
bandidaje
tu
mentor
Ours
is
intimate,
your
mentor
in
banditry
Mi
antídoto
del
desamor,
tu
desamor
My
antidote
to
heartbreak,
your
heartbreak
Amigos
si
nos
ven
Friends
if
they
see
us
Y
amantes
cuando
no
y
callamos
por
placer
And
lovers
when
they
don't
and
we
keep
quiet
for
pleasure
Lo
nuestro
es
íntimo,
del
bandidaje
tu
mentor
Ours
is
intimate,
your
mentor
in
banditry
Mi
antídoto
del
desamor,
tu
desamor
My
antidote
to
heartbreak,
your
heartbreak
Y
dos
de
la
mañana,
tu
pensando
en
escribirme
And
two
in
the
morning,
you
thinking
of
writing
to
me
Y
yo
pensando
en
ti
que
no
podía
ni
dormirme
And
I
thinking
of
you
that
I
couldn't
even
sleep
Te
deseaba
en
exceso
I
desired
you
excessively
Y
con
la
luna
yo
converso
And
with
the
moon
I
converse
Y
le
cuento
que
lo
nuestro
es
un
secreto
perverso
And
I
tell
her
that
what
we
have
is
a
perverse
secret
Y
la
ansiedad
con
que
me
piensas
descespera
And
the
anxiety
with
which
you
think
of
me
is
desperate
Posesivos
con
mujeres
bonitas
no
prosperan
Possessive
with
pretty
women
do
not
prosper
Por
eso
es
que
tú
tienes
tu
confi
fanático
That's
why
you
have
your
fanatic
confidant
Soy
el
reemplazo
de
un
machista
y
errático
I
am
the
replacement
for
a
macho
and
erratic
man
Que
no
tuvo
instinto
Who
had
no
instinct
Y
su
confidente
ya
vio
algo
distinto
And
his
confidante
already
saw
something
different
Y
fuck
you
desamor
And
fuck
you
heartbreak
Difumino
el
dolor
I
blur
the
pain
Y
por
la
discreción
me
debes
el
favor
And
for
discretion
you
owe
me
the
favor
Tú
y
yo
somos
You
and
I
are
Amigos
si
nos
ven
Friends
if
they
see
us
Y
amantes
cuando
no
And
lovers
when
they
don't
El
deseo
es
de
los
dos
The
desire
is
of
both
Tú
y
yo
apoyándonos
You
and
I
supporting
each
other
(Amigos,
amigos)
(Friends,
friends)
Na
na
na
na
na
na
ye
Na
na
na
na
na
na
ye
Amigos
si
nos
ven
Friends
if
they
see
us
Na
na
na
na
ye
Na
na
na
na
ye
Panamá
music
la
chantin
Panama
music
la
chantin
Me
lamento
jaja
I
regret
haha
Y
máxima
bandiere
And
máxima
bandiere
Yeeey
The
máxima
bandiere
Yeeey
The
máxima
bandiere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.