Yen-J - 又不是這樣就不孤獨 - 沒有你怎麼辦演唱會Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yen-J - 又不是這樣就不孤獨 - 沒有你怎麼辦演唱會Live




愛那麼多 傷害更多
Любить так сильно и причинять еще больше боли
做那麼多 寂寞更多
Делай так много и больше будь одинок
我以為你就是結果 以為溫柔就不痛
Я думал, ты просто оказался нежным и не болезненным
但我 錯了
Но я был неправ
話都說了 心也縮了
Мое сердце сжалось после того, как я все сказала
靈魂掏了 夢也塌了
Душа выкапывается наружу, и мечта рушится
如果不能讓你懂得 不能讓你快樂
Если вы не можете заставить вас понять, вы не сможете сделать вас счастливыми
那麼我 放了
Тогда я отпустил это
我還給你 自由
Я дам тебе свободу
趁我現在還能夠
Пока я еще могу
感同身
Чувствую то же самое
誰讓 最愛你的人是我
Кто делает того, кто любит тебя больше всего, - это я
有愛又有什麼用處
Какой смысл в любви
又不是這樣就不孤獨
Дело не в том, что я не одинок
還是那麼輸
Все еще проигрываешь вот так
又在你的世界荒蕪
Снова бесплоден в твоем мире
留下來也沒有前途
У того, чтобы остаться, нет будущего
不如 我們曾 那麼 幸福
Не так счастливы, как мы были раньше
我在沉默 你在沉重
Я молчу, ты тяжелый
我在失落 你在失重
Я потерялся, ты невесомый
我們不再習慣遷就 現在喜歡追究
Мы больше не привыкли уступать, и теперь нам нравится преследовать
最後我 懂了
Наконец-то я понимаю
我還給你 自由
Я дам тебе свободу
趁我現在還能夠
Пока я еще могу
感同身
Чувствую то же самое
誰讓 最愛你的人是我
Кто делает того, кто любит тебя больше всего, - это я
有愛又有什麼用處
Какой смысл в любви
又不是這樣就不孤獨
Дело не в том, что я не одинок
還是那麼輸
Все еще проигрываешь вот так
留下來有什麼幫助
Как это может помочь остаться
又不是這樣就不 孤獨
Дело не в том, что я не одинок
我們曾 那麼 幸福
Мы были так счастливы
淚在回憶掙扎 淚為遺憾蒸發
Слезы борются с воспоминаниями, слезы испаряются из-за сожалений
我許下的天堂 你不要的天堂
Небеса, которые я обещал, небеса, которых ты не хочешь
我~ 我無法承受 你紅了眼
Я~ я не могу выносить твои красные глаза
有愛又有什麼用處
Какой смысл в любви
又不是這樣就不孤獨
Дело не в том, что я не одинок
還是那麼輸
Все еще проигрываешь вот так
留下來有什麼幫助
Как это может помочь остаться
又不是這樣就不 孤獨
Дело не в том, что я не одинок
我們曾 那麼 幸福
Мы были так счастливы






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.