Paroles et traduction Yen-J - 愛就是咖哩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
上欢喜ㄟ心情
В
радостном
настроении
阮有虾米话拢想欲对你讲
Я
хочу
тебе
всё
рассказать,
想欲加你斗阵
Хочу
быть
с
тобой
вместе,
阮唱出ㄟ歌想欲给你听
Хочу
петь
тебе
песни.
无管人生春夏秋冬
Неважно,
какая
пора
года,
甘愿陪伴你ㄟ世界
Я
готов
быть
с
тобой,
卖搁讲你无够美丽
Не
говори,
что
ты
недостаточно
красива,
你永远是阮上爱ㄟhoney
Ты
всегда
будешь
моей
любимой.
爱你爱得死心塌地
Люблю
тебя
без
памяти,
有你就无管其他的
С
тобой
мне
больше
никто
не
нужен,
爱是虾米?
问我
I
think
I
got
it!
Что
такое
любовь?
Спроси
меня,
I
think
I
got
it!
就是加你去吃咖哩
我会这样回答的
Это
- сходить
с
тобой
поесть
карри,
вот
что
я
отвечу.
爱你爱得死心塌地
Люблю
тебя
без
памяти,
有你就无管其他的
С
тобой
мне
больше
никто
не
нужен,
爱是虾米?
Again,
I
think
I
got
it!
Что
такое
любовь?
Again,
I
think
I
got
it!
就是加你混在
待在
坐在
躺在
抱在家里
Это
значит
быть
с
тобой
дома,
сидеть,
лежать,
обниматься.
爱就是咖喱
爱就是咖喱
Любовь
- это
карри,
любовь
- это
карри,
爱就是咖喱
Любовь
- это
карри.
爱就是咖喱
爱就是咖喱
Любовь
- это
карри,
любовь
- это
карри,
爱就是咖喱
Любовь
- это
карри.
无管人生春夏秋冬
Неважно,
какая
пора
года,
甘愿陪伴你ㄟ世界
Я
готов
быть
с
тобой,
卖搁讲你无够美丽
Не
говори,
что
ты
недостаточно
красива,
你永远是阮上爱ㄟhoney
Ты
всегда
будешь
моей
любимой.
爱你爱得死心塌地
Люблю
тебя
без
памяти,
有你就无管其他的
С
тобой
мне
больше
никто
не
нужен,
爱是虾米?
问我
I
think
I
got
it!
Что
такое
любовь?
Спроси
меня,
I
think
I
got
it!
就是加你去吃咖哩
我会这样回答的
Это
- сходить
с
тобой
поесть
карри,
вот
что
я
отвечу.
爱你爱得死心塌地
Люблю
тебя
без
памяти,
有你就无管其他的
С
тобой
мне
больше
никто
не
нужен,
爱是虾米?
Again,
I
think
I
got
it!
Что
такое
любовь?
Again,
I
think
I
got
it!
就是加你混在
待在
坐在
躺在
抱在家里
Это
значит
быть
с
тобой
дома,
сидеть,
лежать,
обниматься.
有一句话你从来没听懂
当我说
Одного
ты
никак
не
поймешь,
когда
я
говорю
爱你就是要加你
Любить
тебя
- значит
быть
с
тобой,
我没说过
台语
所以可能
你
以为是ABC
Я
не
говорил
на
тайваньском,
поэтому,
возможно,
ты
подумала,
что
это
английский.
加你是跟你
咖哩是Curry
Быть
с
тобой
- это
быть
с
тобой,
карри
- это
карри.
我
相信
音乐能够
跨越国籍
超越逻辑
胜过那一切
Я
верю,
что
музыка
может
преодолеть
границы,
превзойти
логику
и
всё
остальное.
代表心里
最想说出的
话
不管表达的是
Она
выражает
то,
что
хочется
сказать
больше
всего,
будь
то
好
坏
实
谎
或
情
хорошее,
плохое,
правда,
ложь
или
чувства.
我现在最在乎的是你听到
Сейчас
для
меня
самое
главное,
чтобы
ты
услышала
我ㄟ心声
我欲加你讲
Голос
моего
сердца,
я
хочу
тебе
сказать.
爱你爱得死心塌地
Люблю
тебя
без
памяти,
有你就无管其他的
С
тобой
мне
больше
никто
не
нужен,
爱是虾米?
问我
I
think
I
got
it!
Что
такое
любовь?
Спроси
меня,
I
think
I
got
it!
就是加你去吃咖哩
我会这样回答的
Это
- сходить
с
тобой
поесть
карри,
вот
что
я
отвечу.
爱你爱得死心塌地
Люблю
тебя
без
памяти,
有你就无管其他的
С
тобой
мне
больше
никто
не
нужен,
爱是虾米?
Again,
I
think
I
got
it!
Что
такое
любовь?
Again,
I
think
I
got
it!
就是加你混在
待在
坐在
躺在
抱在家里
Это
значит
быть
с
тобой
дома,
сидеть,
лежать,
обниматься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Strayhorn, Jue Yan, Ting Huang
Album
謝謝你的美好
date de sortie
22-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.