Paroles et traduction Yenddi feat. Danny Elb - Te Olvidare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Olvidare
I'll Forget You
Ya
me
olvide
de
ti
I've
already
forgotten
about
you
No
me
haces
falta
ya
para
vivir
I
don't
need
you
anymore
to
live
Me
libere
de
tu
pasado
gris
I've
freed
myself
from
your
gray
past
Y
ahora
vivo
mejor
sin
ti
And
now
I
live
better
without
you
Ya
me
olvide
de
ti
I've
already
forgotten
about
you
No
me
haces
falta
ya
para
vivir
I
don't
need
you
anymore
to
live
Me
libere
de
tu
pasado
gris
I've
freed
myself
from
your
gray
past
Y
ahora
vivo
mejor
sin
ti
And
now
I
live
better
without
you
Muy
cierto
lo
que
dicen
que
un
clavo
saca
otro
clavo
It's
very
true
to
say
that
a
nail
takes
another
nail
Tu
fuiste
mi
presente
y
ahora
eres
pasado
You
were
my
present
and
now
you're
the
past
No.de
mi
vida
fuiste
una
visita
Of
my
life
you
were
a
visit
Que
quiso
enchularme
con
su
carita
bonita
Who
wanted
to
draw
me
in
with
her
beautiful
face
De
veras
me
haces
reir
You
really
make
me
laugh
Te
felicito
porq
por
ti
cai
I
congratulate
you,
because
you
made
me
fall
for
you
Recuerdo
que
jure
por
lucifer
I
remember
I
swore
on
Lucifer
Que
un
dia
sinicamente
por
mi
ibas
a
volver
That
one
day
you
would
cynically
return
to
me
Pero
ya
me
olvide
de
ti
But
I've
already
forgotten
about
you
No
me
haces
falta
ya
para
vivir
I
don't
need
you
anymore
to
live
Me
libere
de
tu
pasado
gris
I've
freed
myself
from
your
gray
past
Y
ahora
vivo
mejor
sin
ti
And
now
I
live
better
without
you
Ya
me
olvide
de
ti
I've
already
forgotten
about
you
No
me
haces
falta
ya
para
vivir
I
don't
need
you
anymore
to
live
Me
libere
de
tu
pasado
gris
I've
freed
myself
from
your
gray
past
Y
ahora
vivo
mejor
sin
ti
And
now
I
live
better
without
you
Ya
no
pienso
en
ti
girl
I
don't
think
about
you
anymore
girl
Hoy
me
siento
tambien
Today
I
feel
so
good
Que
no
quiero
perder
en
mi
vida
y
mi
actitud
That
I
don't
want
to
lose
my
life
and
my
attitude
Te
di
de
todo
mi
vida
y
perdiste
I
gave
you
everything
in
my
life
and
you
lost
it
Lo
siento
por
ti
y
me
mentiste
I
feel
sorry
for
you
and
you
lied
to
me
Que
no
lastimaras
y
lo
hiciste
That
you
wouldn't
hurt
me
and
you
did
Que
no
me
dejaras
y
te
fuiste
That
you
wouldn't
leave
me
and
you
left
Y
aun
me
dejaste
sin
ninguna
razon
And
you
even
left
me
without
any
reason
Entonces
en
ese
momento
mi
pobre
y
tonto
corazon
So
at
that
moment
my
poor
and
silly
heart
Que
aventura
y
dulzura
la
tuya
What
an
adventure
and
sweetness
yours
Que
no
dura
That
doesn't
last
Dile
q
sos
una
amiga
Tell
her
that
you're
a
friend
Que
verdad
mucho
te
queria
That
the
truth
is
that
I
loved
you
a
lot
Pero
esto
fue
pasado
But
that
was
the
past
Que
pasado
con
tu
falso
amor
lo
eh
enterrado
And
the
past
with
your
false
love
I
have
buried
it
El
hombre
que
fui
un
dia
ya
lo
eh
recuperado
The
man
that
I
once
was
I
have
recovered
him
Y
hoy
te
puedo
decir
a
boca
llena
And
today
I
can
tell
you
with
all
my
heart
Que
ya
te
olvidado
That
I
have
already
forgotten
you
Ya
me
olvide
de
ti
I've
already
forgotten
about
you
No
me
haces
falta
ya
para
vivir
I
don't
need
you
anymore
to
live
Me
libere
de
tu
pasado
gris
I've
freed
myself
from
your
gray
past
Y
ahora
vivo
mejor
sin
ti
And
now
I
live
better
without
you
Ya
me
olvide
de
ti
I've
already
forgotten
about
you
No
me
haces
falta
ya
para
vivir
I
don't
need
you
anymore
to
live
Me
libere
de
tu
pasado
gris
I've
freed
myself
from
your
gray
past
Y
ahora
vivo
mejor
sin
ti
And
now
I
live
better
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.