Paroles et traduction Yenddi - Adivina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adivina
quien
se
muere
por
ti,
Угадай,
кто
по
тебе
умирает,
Te
daré
una
pista,
Дам
тебе
подсказку,
Se
parece
ami,
Он
похож
на
меня,
Adivina
quien
se
atreve
a
soñarte,
Угадай,
кто
осмеливается
видеть
тебя
во
сне,
Y
esta
tan
re
loco,
И
он
так
безумно
влюблен,
Que
quiere
conquistarte,
Что
хочет
тебя
завоевать,
Tal
vez
lo
conozcas
si
te
cuento
un
poco,
Может
быть,
ты
его
узнаешь,
если
я
немного
расскажу,
Es
muy
buena
onda
y
le
gustan
tus
ojos,
Он
очень
хороший
парень,
и
ему
нравятся
твои
глаза,
Es
un
caballero,
formal
y
discreto,
Он
джентльмен,
формальный
и
сдержанный,
Pero
si
tu
quieres
te
falta
al
respeto...
Но
если
ты
захочешь,
он
может
быть
и
дерзким...
Adivina
quien
piensa
que
tu
eres,
Угадай,
кто
думает,
что
ты,
La
mejor
de
todas
las
mujeres,
Лучшая
из
всех
женщин,
Adivina
quien
se
hace
ilusiones,
Угадай,
кто
питает
иллюзии,
Tan
solo
de
verte,
Просто
увидев
тебя,
LetrasVídeosTop
ТекстыВидеоТоп
MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Buscar
Noel
Torres
МузыкаИгрыУчастникиABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0
...
9Поиск
Ноэль
Торрес
LETRA
'ADIVINA'
ТЕКСТ
'УГАДАЙ'
Ver
vídeo
con
letra
Смотреть
видео
с
текстом
Adivina
quien
se
muere
por
ti,
Угадай,
кто
по
тебе
умирает,
Te
daré
una
pista,
Дам
тебе
подсказку,
Se
parece
ami,
Он
похож
на
меня,
Adivina
quien
se
atreve
a
soñarte,
Угадай,
кто
осмеливается
видеть
тебя
во
сне,
Y
esta
tan
re
loco,
И
он
так
безумно
влюблен,
Que
quiere
conquistarte,
Что
хочет
тебя
завоевать,
Tal
vez
lo
conozcas
si
te
cuento
un
poco,
Может
быть,
ты
его
узнаешь,
если
я
немного
расскажу,
Es
muy
buena
onda
y
le
gustan
tus
ojos,
Он
очень
хороший
парень,
и
ему
нравятся
твои
глаза,
Es
un
caballero,
formal
y
discreto,
Он
джентльмен,
формальный
и
сдержанный,
Pero
si
tu
quieres
te
falta
al
respeto...
Но
если
ты
захочешь,
он
может
быть
и
дерзким...
Adivina
quien
piensa
que
tu
eres,
Угадай,
кто
думает,
что
ты,
La
mejor
de
todas
las
mujeres,
Лучшая
из
всех
женщин,
Adivina
quien
se
hace
ilusiones,
Угадай,
кто
питает
иллюзии,
Tan
solo
de
verte,
Просто
увидев
тебя,
Quien
se
cruza
por
todas
las
esquinas,
Кто
бродит
по
всем
перекресткам,
Para
ver
si
volteas
y
lo
miras,
Чтобы
увидеть,
обернешься
ли
ты
и
посмотришь
на
него,
Y
si
acaso
tuvieras
un
precio,
И
если
бы
у
тебя
была
цена,
Hasta
te
compraría,
Он
бы
тебя
даже
купил,
Enserio
piensas
que
soy
yo???,...
Серьезно
думаешь,
что
это
я???,...
Que
comes
que
adivinas...
Что
ты
ешь,
что
так
угадываешь...
Adivina
quien
se
atreve
a
soñarte,
Угадай,
кто
осмеливается
видеть
тебя
во
сне,
Y
esta
tan
re
loco,
И
он
так
безумно
влюблен,
Que
quiere
conquistarte,
Что
хочет
тебя
завоевать,
Tal
vez
lo
conozcas
si
te
cuento
un
poco,
Может
быть,
ты
его
узнаешь,
если
я
немного
расскажу,
Es
muy
buena
onda
y
le
gustan
tus
ojos,
Он
очень
хороший
парень,
и
ему
нравятся
твои
глаза,
Es
un
caballero,
formal
y
discreto,
Он
джентльмен,
формальный
и
сдержанный,
Pero
si
tu
quieres
te
falta
al
respeto...
Но
если
ты
захочешь,
он
может
быть
и
дерзким...
Adivina
quien
piensa
que
tu
eres,
Угадай,
кто
думает,
что
ты,
La
mejor
de
todas
las
mujeres,
Лучшая
из
всех
женщин,
Adivina
quien
se
hace
ilusiones,
Угадай,
кто
питает
иллюзии,
Tan
solo
de
verte,
Просто
увидев
тебя,
Quien
se
cruza
por
todas
las
esquinas,
Кто
бродит
по
всем
перекресткам,
Para
ver
si
volteas
y
lo
miras,
Чтобы
увидеть,
обернешься
ли
ты
и
посмотришь
на
него,
Y
si
acaso
tuvieras
un
precio,
И
если
бы
у
тебя
была
цена,
Hasta
te
compraría,
Он
бы
тебя
даже
купил,
Enserio
piensas
que
soy
yo???,...
Серьезно
думаешь,
что
это
я???,...
Que
comes
que
adivinas...
Что
ты
ешь,
что
так
угадываешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.