Paroles et traduction Yenddi - Yenddi - Apagame La Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yenddi - Apagame La Luz
Yenddi - Turn Off the Light
De
ti
ay
algo
que
me
proboca
There's
something
about
you
that
provokes
me
Sera
el
veneno
que
trae
tu
boca
It'll
be
the
poison
that
comes
from
your
mouth
Tu
tienes
el
corazon
vuelto
roca
por
que
no
te
quieres
quedar
Your
heart
is
like
a
rock
because
you
don't
want
to
stay
Apagame
la
luz
y
prendeme
otro
ratito
Turn
off
the
light
and
light
me
up
for
a
while
longer
No
te
vallas
a
ir
te
va
a
encantar
apagame
la
luz
y
tocame
otro
poquito
Don't
go,
you're
going
to
love
it,
turn
off
the
light
and
touch
me
for
a
little
longer
De
ti
ay
algo
que
me
aloca
There's
something
about
you
that
drives
me
crazy
Y
tu
delicadesa
And
your
delicacy
Es
lo
que
me
tiene
revuelta
la
cabeza
It's
what
has
my
head
spinning
Cual
es
la
quimica
con
la
que
tu
me
besas
What's
the
chemistry
with
which
you
kiss
me?
Que
derempente
la
mente
me
desestresa
That
suddenly
destresses
my
mind
Dime
bebe
por
donde
tu
empiezas
Tell
me,
baby,
where
do
you
start?
Si
tu
sabes
que
te
llego
con
finesa
Yes,
you
know
that
I
come
to
you
with
finesse
Agamoslo
mientras
mimamos
las
peresas
Let's
do
it
while
we
pamper
the
lazy
No
te
vallas
de
nuevo,
por
favor
empieza
Don't
go
away
again,
please
start
No
desconfies
bebe
Don't
distrust
me,
baby
Sii
sabes
que
yo
voy
contigo
adonde
sea
Yes,
you
know
that
I
go
with
you
wherever
you
go
El
inverno
te
lo
convierto
en
primavera
I'll
turn
winter
into
spring
for
you
Con
mi
carazon
as
todo
lo
que
tu
quieras
With
my
heart,
do
everything
you
want
Tu
sabes
que
voy
contigo
donde
sea
You
know
that
I'll
go
with
you
wherever
you
go
De
mis
amores
tu
eres
la
primera
You're
the
first
of
my
loves
No
desconfies
bebe
Don't
distrust
me,
baby
Apagame
la
luz
y
prendeme
otro
ratito
Turn
off
the
light
and
light
me
up
for
a
while
longer
No
te
vallas
a
ir
te
va
aencantar
Don't
go,
you're
going
to
love
it
Apagame
la
luz
y
tocame
otro
poquito
Turn
off
the
light
and
touch
me
for
a
little
longer
De
ti
ay
algo
que
me
aloca
bebe
There's
something
about
you
that
drives
me
crazy,
baby
De
ti
ay
algo
que
aloca
There's
something
about
you
that
drives
me
crazy
Sera
el
veneno
que
trae
tu
bocatu
tienes
el
corazon
vuelto
roca,
por
que
no
te
quieres
quedar
It'll
be
the
poison
that
comes
from
your
mouth,
your
heart
is
like
a
rock,
why
don't
you
want
to
stay
El
tiempo
es
mi
enemiga
por
este
momento
Time
is
my
enemy
for
this
moment
Vamo
a
gosrlo
sin
mezclar
los
sentimientos
Let's
enjoy
it
without
mixing
feelings
Soy
una
tumba
y
yo
me
guardo
los
recuerdo
I'm
a
tomb
and
I
keep
the
memories
Por
que
no
te
quedas
bebe
Why
don't
you
stay,
baby?
Sii
tu
sabes
que
yo
voy
contigo
a
donde
sea
Yes,
you
know
that
I
go
with
you
wherever
you
go
El
invierno
te
lo
convierto
en
primavera
I'll
turn
winter
into
spring
for
you
Con
mi
corazon
as
todo
lo
que
tu
quieras
With
my
heart,
do
everything
you
want
Sii
tu
sabes
que
yo
voy
contigo
a
donde
sea
Yes,
you
know
that
I'll
go
with
you
wherever
you
go
De
mis
amores
ya
tu
eres
la
primera
You're
the
first
of
my
loves
No
desconfies
bebe
Don't
distrust
me,
baby
Apagame
la
luz
y
prendeme
otro
ratito
Turn
off
the
light
and
light
me
up
for
a
while
longer
No
te
vallas
a
ir
te
va
a
encantar
Don't
go,
you're
going
to
love
it
Apagame
la
luz
y
tocame
otro
poquito
Turn
off
the
light
and
touch
me
for
a
little
longer
De
ti
ay
algo
que
aloca
bebe
There's
something
about
you
that
drives
me
crazy,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.