Yener Çevik - Sarı Kız - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yener Çevik - Sarı Kız




Sarı Kız
Yellow Girl
Seni yazıyom sarı kız
I'm writing about you, yellow girl
Her cümleni tane tane
Every sentence, word by word
Seni yazıyom sarı kız
I'm writing about you, yellow girl
Evim oldun hoş geldin bi tanem
You became my home, welcome, my darling
Seni yazıyom sarı kız
I'm writing about you, yellow girl
Her cümleni tane tane
Every sentence, word by word
Seni yazıyom sarı kız
I'm writing about you, yellow girl
Evim oldun hoş geldin bi tanem
You became my home, welcome, my darling
O sıra çocuğuz aklımız ermiyor bişeye
We were kids then, our minds couldn't grasp anything
Üstüm başım kötü takılıyom bişeye
My clothes were bad, I was stuck on something
Park köşelerinde köpek öldüren şişeye
A bottle that killed dogs in the park corners
Ben bin dert ile başladım liseye
I started high school with a thousand worries
Söyleme kimseye benim derdim senden çok
Don't tell anyone, my worries are much bigger than you
Askere gittim Yener ağa 18 ay yok
I went to the army, Yener Ağa, 18 months gone
Anam babam dan başka merak eden yok
No one cared except my mom and dad
Evine benle açık görüşte dönen çok
Many returned home with me, openly
Bayram havasıydı esiyordu galiba
It felt like a holiday atmosphere, I guess
İnşaatta yattım dediler gariban
They said I slept at the construction site, poor soul
Çektim çektim çileyi oldum harita
I endured the hardship, became a map
İşportadan biriktirdim girdim kayıta
I saved from street vending, entered the recording studio
Yaşım onbeşti Karşıyaka çarşı
I was 15, Karşıyaka market
Duydum çarşı alayına karşı
I heard, against the whole market
Bu yazdığım benim bi Sevda marşı
This is a love song I wrote
Harbiden sevdalananlar söyleşin aşkı
Those who truly loved, speak of love
Seni yazıyom sarı kız
I'm writing about you, yellow girl
Her cümleni tane tane
Every sentence, word by word
Seni yazıyom sarı kız
I'm writing about you, yellow girl
Evim oldun hoş geldin bi tanem
You became my home, welcome, my darling
Seni yazıyom sarı kız
I'm writing about you, yellow girl
Her cümleni tane tane
Every sentence, word by word
Seni yazıyom sarı kız
I'm writing about you, yellow girl
Evim oldun hoş geldin bi tanem
You became my home, welcome, my darling
Hikayenin devamı sağ tarafım kırık
The story continues, my right side is broken
2014 ilk adımı attım kırık kırık
2014, I took my first step, broken
Ağrı kesici antidepresanlar kafam yıkık
Pain relievers, antidepressants, my head is messed up
Yıkılmadım ayaktayım ha ha yıkıl
I didn't fall, I'm standing, ha ha, fall
Şükür çekiyom tesbihime tane tane
Thank God, I'm pulling my rosary, word by word
Yıkmaya gelmiştiniz yıkılmadım ben halen
You came to destroy me, I'm still standing
Benim mahallem halen kentsele dönüşmedi
My neighborhood still hasn't been gentrified
Mis gibi çimento kokuyoz müteahhitle öpüşmedik
We smell cement, we haven't kissed the contractor
Bide dönüşmedik gevşekten ılığa
We haven't become lax, neither
Giremeyiz agacım kılıktan kılığa
We can't enter the tree, disguised
Biz varya ağlarız canı yanan balığa
We, you see, cry for the fish whose life was hurt
Yapayalnızız yapayalnız
We're all alone, completely alone





Writer(s): Seçil çevik, Yener Cevik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.