Yeng Constantino - Dasal - traduction des paroles en allemand

Dasal - Yeng Constantinotraduction en allemand




Dasal
Gebet
Ang daming tanong sa aking isipan
So viele Fragen in meinem Kopf
Na 'di alam kung saan huhugutin ang sagot
Ich weiß nicht, woher die Antwort nehmen
Sa libu-libong mga bagay kumakatok
Bei tausenden Dingen, die anklopfen
Parang mga ulap na nakaharang
Wie Wolken, die den Weg versperren
Sa araw na 'di makita kailan kailangan
Vor der Sonne, die man nicht sehen kann, wenn man sie braucht
Ngunit alam ko
Aber ich weiß
Alam kong nandito ka
Ich weiß, dass Du hier bist
Kahit parang 'di ka lang madama
Auch wenn es scheint, als könnte ich Dich nicht fühlen
Galit at puro tanong ang tumatakbo
Wut und lauter Fragen rasen
Sa aking isipan, ikaw lang ang kailangan
In meinem Kopf, nur Dich brauche ich
Alam kong nandito ka
Ich weiß, dass Du hier bist
Kahit parang 'di ka lang madama
Auch wenn es scheint, als könnte ich Dich nicht fühlen
Galit at puro tanong ang tumatakbo
Wut und lauter Fragen rasen
Sa aking isipan, ikaw lang ang kailangan
In meinem Kopf, nur Dich brauche ich
Wala bang gamot sa aking dilim at poot na nadarama?
Gibt es kein Heilmittel für meine Dunkelheit und den Zorn, den ich fühle?
Kinakain ng lungkot, pag-asa kong tila inanod na
Von Traurigkeit verzehrt, meine Hoffnung scheint davongeschwemmt
Parang mga alon na nilalabanan
Wie Wellen, gegen die ich ankämpfe
At wala akong napapala, nauubusan
Und ich erreiche nichts, gehe leer aus
Ngunit alam ko
Aber ich weiß
Alam kong nandito ka
Ich weiß, dass Du hier bist
Kahit parang 'di ka lang madama
Auch wenn es scheint, als könnte ich Dich nicht fühlen
Galit at puro tanong ang tumatakbo
Wut und lauter Fragen rasen
Sa aking isipan, ikaw lang ang kailangan
In meinem Kopf, nur Dich brauche ich
Alam kong nandito ka
Ich weiß, dass Du hier bist
Kahit parang 'di ka lang madama
Auch wenn es scheint, als könnte ich Dich nicht fühlen
Galit at puro tanong ang tumatakbo
Wut und lauter Fragen rasen
Sa aking isipan, ikaw lang ang kailangan
In meinem Kopf, nur Dich brauche ich
Kumakatok
Ich klopfe an
(Sa aking isipan, ikaw lang ang kailangan)
(In meinem Kopf, nur Dich brauche ich)
Sa iyong pinto
An Deine Tür
(Sa aking isipan, ikaw lang ang kailangan)
(In meinem Kopf, nur Dich brauche ich)
Yakapin mo ang puso ko
Umarme mein Herz
Alam kong nandito ka
Ich weiß, dass Du hier bist
Kahit parang 'di ka lang madama
Auch wenn es scheint, als könnte ich Dich nicht fühlen
Galit at puro tanong ang tumatakbo
Wut und lauter Fragen rasen
Sa aking isipan, ikaw lang ang kailangan
In meinem Kopf, nur Dich brauche ich
Alam kong nandito ka
Ich weiß, dass Du hier bist
Kahit parang 'di ka lang madama
Auch wenn es scheint, als könnte ich Dich nicht fühlen
Galit at puro tanong ang tumatakbo
Wut und lauter Fragen rasen
Sa aking isipan, ikaw lang ang kailangan
In meinem Kopf, nur Dich brauche ich
Kumakatok
Ich klopfe an
(Sa aking isipan, ikaw lang ang kailangan)
(In meinem Kopf, nur Dich brauche ich)
Sa iyong pinto
An Deine Tür
(Sa aking isipan, ikaw lang ang kailangan)
(In meinem Kopf, nur Dich brauche ich)
Yakapin mo ang puso ko
Umarme mein Herz





Writer(s): Yeng Constantino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.