Paroles et traduction Yeng Constantino - Ferris Wheel
Mayro'n
siyang
'di
nalalaman
sa
akin
One
thing
he
doesn't
know
about
me
Takot
man
ako
sa
heights
I'm
afraid
of
heights
Walang
magagawa
dahil
nandito
na
Nothing
I
can
do,
I'm
already
here
Magkahalong
kaba
at
pananabik
A
mix
of
nervousness
and
excitement
Ang
tuntungang
bumuhat
sa
'min
The
ride
that
carried
us
Kailanman
ay
'di
n'ya
alam
He'll
never
know
'Di
pa
umaangat,
loob
ko'y
nahulog
na
Before
we
even
lifted
off,
my
heart
already
sank
Sa
piling
mo
ay
nalulula
I
feel
giddy
with
you
Unti-unti
ring
nasasanay
Slowly
getting
used
to
it
Sa
piling
mo
ay
nalulula
I
feel
giddy
with
you
Ngunit
parang
ayoko
na
yatang
But
I
don't
think
I
want
to
Bumaba,
bumaba
Get
off,
get
off
Bumaba,
bumaba
Get
off,
get
off
Hanging
kay
lamig
The
air
is
so
cold
Ay
may
binubulong
sa
'yo
(may
binubulong
sa
'yo)
Whispering
something
to
you
(whispering
something
to
you)
Sigaw
ng
damdamin
The
cry
of
my
heart
Ay
mas
tahimik
pa
sa
hatinggabi
Is
quieter
than
midnight
Ang
mundo
ay
ating
minasdan
We
observe
the
world
Habang
oras
ay
bumabagal
As
time
slows
down
Parang
ang
lahat
ay
huminto
As
if
everything
has
stopped
Larawang
dinadala
nitong
isip
ko
A
picture
that
my
mind
keeps
Sa
piling
mo
ay
nalulula
I
feel
giddy
with
you
Unti-unti
ring
nasasanay
Slowly
getting
used
to
it
Sa
piling
mo
ay
nalulula
I
feel
giddy
with
you
Ngunit
parang
ayoko
na
yatang
bumaba
But
I
don't
think
I
want
to
get
off
Sa
piling
mo
ay
nalulula
I
feel
giddy
with
you
Unti-unti
ring
nasasanay
Slowly
getting
used
to
it
Sa
piling
mo
ay
nalulula
I
feel
giddy
with
you
Ngunit
parang
ayoko
na
yatang
But
I
don't
think
I
want
to
Sa
piling
mo
ay
nalulula
I
feel
giddy
with
you
Unti-unti
ring
nasasanay
Slowly
getting
used
to
it
Sa
piling
mo
ay
nalulula
I
feel
giddy
with
you
Ngunit
parang
ayoko
na
yatang
But
I
don't
think
I
want
to
Bumaba,
bumaba
Get
off,
get
off
Bumaba,
bumaba
Get
off,
get
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jed Dumawal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.