Paroles et traduction Yeng Constantino - Josephine (Radio Edit)
Josephine (Radio Edit)
Josephine (Radio Edit)
Josephine,
walang
kadala-dala
Josephine,
you
have
nothing
to
be
ashamed
of
Josephine,
na
naman
ay
lumuluha
Josephine,
why
are
you
always
crying?
Kulang
pa
ba
ang
sugat
mo?
Haven't
you
suffered
enough?
Kulang
pa
ba
ang
natamo
para
ika'y
sumuko?
Haven't
you
endured
enough
to
give
up?
Inibig
ka
naman
ngunit
bakit
mo
sinasaktan?
He
loves
you,
so
why
do
you
hurt
him?
Gusto
nang
huminto
ngunit
puso
ko'y
nag-aabang
I
want
to
stop,
but
my
heart
keeps
hoping
Na
isang
araw,
malaman
mo
That
one
day,
you
will
realize
Pag-ibig
ko,
irog,
ay
totoo
at
tayo'y
sa
isa't-isa
My
love,
my
darling,
is
true
and
we
belong
together
Josephine,
mukha
ka
nang
tanga
Josephine,
you
look
like
a
fool
Josephine,
'wag
ka
nang
umasa
Josephine,
don't
get
your
hopes
up
Kawawa
naman
ang
puso
mo
Your
heart
deserves
better
Hindi
ka
pa
ba
kinakalyo?
Pwede
ka
nang
sumuko
Aren't
you
tired
of
being
hurt?
You
can
give
up
now
Inibig
ka
naman
ngunit
bakit
mo
sinasaktan?
He
loves
you,
so
why
do
you
hurt
him?
Gusto
nang
huminto
ngunit
puso
ko'y
nag-aabang
I
want
to
stop,
but
my
heart
keeps
hoping
Inibig
ka
naman
ngunit
bakit
mo
sinasaktan?
He
loves
you,
so
why
do
you
hurt
him?
Gusto
nang
huminto
ngunit
puso
ko'y
nag-aabang
I
want
to
stop,
but
my
heart
keeps
hoping
Na
isang
araw,
malaman
mo
That
one
day,
you
will
realize
Pag-ibig
ko,
irog,
ay
totoo
at
tayo'y
sa
isa't-isa
My
love,
my
darling,
is
true
and
we
belong
together
Josephine,
walang
kadala-dala
Josephine,
you
have
nothing
to
be
ashamed
of
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yeng Constantino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.