Yeng Constantino - Paasa (T.A.N.G.A.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yeng Constantino - Paasa (T.A.N.G.A.)




Paasa (T.A.N.G.A.)
Hopeless (S.T.U.C.K.)
Ah, ah, ah, ah, hehe
Ah, ah, ah, ah, hehe
Akala ko may ibig sabihin
I thought there was meaning
Ang pag-like mo sa status ko sa Facebook
When you liked my Facebook status
Nagre-reply ka rin sa Twitter
You also replied on Twitter
Akala ko, ayun na
I thought, that was it
Pero nakita ko kahapon
But I saw yesterday
May pinost kang iba
You posted someone else
May kasama kang maganda
You were with a beautiful girl
Ang sabi mo sa akin, kaibigan mo lang siya
You told me she's just a friend
Ang hirap palang maging T-A-N-G-A
It's hard to be S-T-U-C-K
Ang hirap palang maging T-A-N-G-A
It's hard to be S-T-U-C-K
Pinapaasa mo lang ako kasi alam mo na crush kita
You're just leading me on because you know I have a crush on you
Oo na, crush kita
Okay, I have a crush on you
Pambihira, oh, nu'ng dati pa
It's unbelievable, oh, since way back
May patanong-tanong ka pa kung sino 'yung nasa Facebook status ko
You even kept asking who was in my Facebook status
Hoy! Tungkol 'yun sa 'yo
Hey! That was about you
'Yung sana, ako na lang ang girlfriend mo, oh-oh-oh-oh
The one where I wished you were my boyfriend, oh-oh-oh-oh
Parang gusto ko nang sabihin
I almost want to say it
Ang feelings ko na tinatago sa 'yo, oh
My feelings that I'm hiding from you, oh
Para na 'kong pulis maka-stalker
I'm like a police officer stalking
Sa profile mo, ano ba?
Your profile, what the heck?
Pero nang makita ko kahapon
But when I saw yesterday
Post mong may kasama ka
Your post with someone with you
Ang mundo ko'y nag-iba
My world changed
Pakiramdam ko, boy, chicks mo s'ya, ha
I feel like, boy, she's your chick, huh?
Ang hirap palang maging T-A-N-G-A
It's hard to be S-T-U-C-K
Ang hirap palang maging T-A-N-G-A
It's hard to be S-T-U-C-K
Pinapaasa mo lang ako kasi alam mo na crush kita
You're just leading me on because you know I have a crush on you
Oo na, crush kita
Okay, I have a crush on you
Pambihira, oh, nu'ng dati pa
It's unbelievable, oh, since way back
May patanong-tanong ka pa kung sino 'yung nasa Facebook status ko
You even kept asking who was in my Facebook status
Hoy! Tungkol 'yun sa 'yo
Hey! That was about you
'Yung sana, ako na lang ang girlfriend mo
The one where I wished you were my boyfriend
Iniisip ko tuloy, napaaga ba?
I keep thinking, was it too early?
Paghihinala kong sa 'kin may gusto ka
My suspicion that you like me
Nagmumukhang sira
Looks crazy
Iniisip na, may ibig sabihin 'yung message mo
Thinking that your message means something
(Ano bang ibig sabihin ng minessage mo sa akin?)
(What did your message to me mean?)
Ah-ah-ah (at ako ay litong-litong-litong-lito)
Ah-ah-ah (and I'm so confused)
Ang hirap palang maging T-A-N-G-A (hay)
It's hard to be S-T-U-C-K (sigh)
Ang hirap palang maging T-A-N-G-A
It's hard to be S-T-U-C-K
Pinapaasa mo lang ako kasi alam mo na crush kita (hay)
You're just leading me on because you know I have a crush on you (sigh)
Oo na, crush kita (hay)
Okay, I have a crush on you (sigh)
Pambihira, oh, nu'ng dati pa, ha
It's unbelievable, oh, since way back, huh?
May patanong-tanong ka pa kung sino 'yung nasa Facebook status ko
You even kept asking who was in my Facebook status
Tungkol 'yun sa 'yo
That was about you
'Yung sana, ako na lang ang girlfriend mo
The one where I wished you were my boyfriend





Writer(s): Yeng Constantino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.