Paroles et traduction Yeng Constantino - Paasa (T.A.N.G.A.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paasa (T.A.N.G.A.)
Hopeless (S.T.U.C.K.)
Ah,
ah,
ah,
ah,
hehe
Ah,
ah,
ah,
ah,
hehe
Akala
ko
may
ibig
sabihin
I
thought
there
was
meaning
Ang
pag-like
mo
sa
status
ko
sa
Facebook
When
you
liked
my
Facebook
status
Nagre-reply
ka
rin
sa
Twitter
You
also
replied
on
Twitter
Akala
ko,
ayun
na
I
thought,
that
was
it
Pero
nakita
ko
kahapon
But
I
saw
yesterday
May
pinost
kang
iba
You
posted
someone
else
May
kasama
kang
maganda
You
were
with
a
beautiful
girl
Ang
sabi
mo
sa
akin,
kaibigan
mo
lang
siya
You
told
me
she's
just
a
friend
Ang
hirap
palang
maging
T-A-N-G-A
It's
hard
to
be
S-T-U-C-K
Ang
hirap
palang
maging
T-A-N-G-A
It's
hard
to
be
S-T-U-C-K
Pinapaasa
mo
lang
ako
kasi
alam
mo
na
crush
kita
You're
just
leading
me
on
because
you
know
I
have
a
crush
on
you
Oo
na,
crush
kita
Okay,
I
have
a
crush
on
you
Pambihira,
oh,
nu'ng
dati
pa
It's
unbelievable,
oh,
since
way
back
May
patanong-tanong
ka
pa
kung
sino
'yung
nasa
Facebook
status
ko
You
even
kept
asking
who
was
in
my
Facebook
status
Hoy!
Tungkol
'yun
sa
'yo
Hey!
That
was
about
you
'Yung
sana,
ako
na
lang
ang
girlfriend
mo,
oh-oh-oh-oh
The
one
where
I
wished
you
were
my
boyfriend,
oh-oh-oh-oh
Parang
gusto
ko
nang
sabihin
I
almost
want
to
say
it
Ang
feelings
ko
na
tinatago
sa
'yo,
oh
My
feelings
that
I'm
hiding
from
you,
oh
Para
na
'kong
pulis
maka-stalker
I'm
like
a
police
officer
stalking
Sa
profile
mo,
ano
ba?
Your
profile,
what
the
heck?
Pero
nang
makita
ko
kahapon
But
when
I
saw
yesterday
Post
mong
may
kasama
ka
Your
post
with
someone
with
you
Ang
mundo
ko'y
nag-iba
My
world
changed
Pakiramdam
ko,
boy,
chicks
mo
s'ya,
ha
I
feel
like,
boy,
she's
your
chick,
huh?
Ang
hirap
palang
maging
T-A-N-G-A
It's
hard
to
be
S-T-U-C-K
Ang
hirap
palang
maging
T-A-N-G-A
It's
hard
to
be
S-T-U-C-K
Pinapaasa
mo
lang
ako
kasi
alam
mo
na
crush
kita
You're
just
leading
me
on
because
you
know
I
have
a
crush
on
you
Oo
na,
crush
kita
Okay,
I
have
a
crush
on
you
Pambihira,
oh,
nu'ng
dati
pa
It's
unbelievable,
oh,
since
way
back
May
patanong-tanong
ka
pa
kung
sino
'yung
nasa
Facebook
status
ko
You
even
kept
asking
who
was
in
my
Facebook
status
Hoy!
Tungkol
'yun
sa
'yo
Hey!
That
was
about
you
'Yung
sana,
ako
na
lang
ang
girlfriend
mo
The
one
where
I
wished
you
were
my
boyfriend
Iniisip
ko
tuloy,
napaaga
ba?
I
keep
thinking,
was
it
too
early?
Paghihinala
kong
sa
'kin
may
gusto
ka
My
suspicion
that
you
like
me
Nagmumukhang
sira
Looks
crazy
Iniisip
na,
may
ibig
sabihin
'yung
message
mo
Thinking
that
your
message
means
something
(Ano
bang
ibig
sabihin
ng
minessage
mo
sa
akin?)
(What
did
your
message
to
me
mean?)
Ah-ah-ah
(at
ako
ay
litong-litong-litong-lito)
Ah-ah-ah
(and
I'm
so
confused)
Ang
hirap
palang
maging
T-A-N-G-A
(hay)
It's
hard
to
be
S-T-U-C-K
(sigh)
Ang
hirap
palang
maging
T-A-N-G-A
It's
hard
to
be
S-T-U-C-K
Pinapaasa
mo
lang
ako
kasi
alam
mo
na
crush
kita
(hay)
You're
just
leading
me
on
because
you
know
I
have
a
crush
on
you
(sigh)
Oo
na,
crush
kita
(hay)
Okay,
I
have
a
crush
on
you
(sigh)
Pambihira,
oh,
nu'ng
dati
pa,
ha
It's
unbelievable,
oh,
since
way
back,
huh?
May
patanong-tanong
ka
pa
kung
sino
'yung
nasa
Facebook
status
ko
You
even
kept
asking
who
was
in
my
Facebook
status
Tungkol
'yun
sa
'yo
That
was
about
you
'Yung
sana,
ako
na
lang
ang
girlfriend
mo
The
one
where
I
wished
you
were
my
boyfriend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yeng Constantino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.