Yeni Türkü - Bir Çapkın Dilenci - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yeni Türkü - Bir Çapkın Dilenci




Bir Çapkın Dilenci
A Playboy Beggar
Bir çapkın dilenci dans ederek dolaşırdı şehri
A playboy beggar used to dance around the city
Adıyla seslenir, gülerdi kadınlar
Women would call to him by name and laugh
Özür diler gibi sessiz geçerdi yıllar
Years would pass by as if apologizing in silence
Bir uzak akrabaydı sonbahar
Autumn was a distant relative
Dört bir yana esip giden rüzgarlardan biri
One of the winds that blew everywhere
Bir gece koynuna aldı beni
One night, I went to his bosom
Geniş kanatlarında açıldım denizlere
I opened up to the seas on his wide wings
Yıllanmış ne günler bulup çıkardım derinden
I found out what the old days were like in depths
Bir yosun, bir şarkı, bir eski kayıkhane
A seaweed, a song, an old boathouse
Doğduğum şehri buldum gittiğim her yerde
I found the city where I was born everywhere I went
Kaybolur akşamlar, sokaklarda kaybolur zaman
Evenings get lost in the streets, time gets lost
Ihlamur kokusu bırakıp ardından
Leaving behind the scent of linden
Bir çapkın dilenci dans ederek gezip durur şehri
A playboy beggar dances around the city
Takılır her evde sureti
His face is in every house
Dört bir yandan esip gelen rüzgarlardan biri
One of the winds that blows from all directions
Her gece koynuna alır beni
I go to his bosom every night
Geniş kanatlarında açılır denizlere
I open up to the seas on his wide wings
Yıllanmış ne günler yakalarım derinlerde
I find what the old days were like in the depths
Bir yosun, bir şarkı, bir eski kayıkhane
A seaweed, a song, an old boathouse
Doğduğum şehir karşılar beni her yerde
The city where I was born welcomes me everywhere I go





Writer(s): Cengiz Onural


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.