Yeni Türkü - Buğdayın Türküsü - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yeni Türkü - Buğdayın Türküsü




Halkım ben, parmakla sayılmayan
Я мой народ, не считающийся пальцем
Sesimde pırıl pırıl bir güç var
В моем голосе сияющая сила
Karanlıkta boy atmaya
Бросать рост в темноте
Sessizliği aşmaya yarayan
Для преодоления тишины
Halkım ben, parmakla sayılmayan
Я мой народ, не считающийся пальцем
Sesimde pırıl pırıl bir güç var
В моем голосе сияющая сила
Karanlıkta boy atmaya
Бросать рост в темноте
Sessizliği aşmaya yarayan
Для преодоления тишины
Ölü, yiğit, gölge ve buz, ne varsa
Мертвый, доблестный, тень и лед, что угодно
Tohuma dururlar yeniden
Они снова встанут на семя
Ve halk, toprağa gömülu
И народ, похороненный в земле
Tohuma durur bir yerde
Семя стоит где-то
Buğday nasıl filizini sürer de
Как прорастает пшеница?
Çıkarsa toprağın üstüne
Если он выйдет на землю
Güzelim kırmızı elleriyle
Своими прекрасными красными руками
Sessizliği burgu gibi deler de
Он пробивает тишину, как шнек.
Biz halkız, yeniden doğarız ölümlerde
Мы люди, мы возрождаемся в смертях.
Biz halkız, yeniden doğarız ölümlerde
Мы люди, мы возрождаемся в смертях.





Writer(s): Pablo Neruda, Selim Sukru Atakan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.