Yeni Türkü - Mapushane Kapısı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yeni Türkü - Mapushane Kapısı




Altı kadın vardı demir kapının önünde
У железной двери было шесть женщин
Beşi toprağa oturmuş, ayakta biri
Пятеро сидят на земле, один стоит
Sekiz çocuk vardı demir kapının önünde
У железной двери было восемь детей
Besbelli henüz öğrenmemişler gülümsemeyi
Очевидно, они еще не научились улыбаться
Altı kadın vardı demir kapının önünde
У железной двери было шесть женщин
Ayakları sabırlı, ellerinde keder
Ноги терпеливы, горе в руках
Sekiz çocuk vardı demir kapının önüde
У железной двери было восемь детей.
Cin gibi bakıyor kundaktakiler
Он смотрит как джинн на тех, кто в поджоге.
Altı kadın vardı demir kapının önünde
У железной двери было шесть женщин
Sımsıkı gizlemişler saçlarını
Они крепко прятали свои волосы
Sekiz çocuk vardı demir kapının önünde
У железной двери было восемь детей
Birisi kavuşturmuş avuçlarını
Кто-то вернул тебе ладони
Bir jandarma vardı demir kapının önünde
У железной двери был жандармерия
Ne dost ne düşman nöbet uzun hava sıcak
Ни друзей, ни врагов на страже долго жарко
Bir beygir vardı demir kapının önünde
Перед железной дверью была лошадка
Burnu kara tüyü sarı
У него желтый нос с черными перьями
Kamış sepetlerinde yeşil biber vardı
Ешил зеленый перец в корзинах с тростником
Torbalarda kömür, heybelerde soğan sarımsak
Уголь в мешках, лук чеснок в сумках
Altı kadın vardı demir kapının önüde
У железной двери было шесть женщин
Ve demir kapının ardında beşyüz erkek vardı efendim
И за железной дверью стояли пятьсот мужчин, сэр.
Altı kadından biri sen değildin ama
Ты не была одной из шести женщин, но
Beşyüz erkekten biri bendim
Я был одним из пятисот мужчин





Writer(s): Nazım Hikmet Ran, Selim Atakan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.