Paroles et traduction Yeni Türkü - İmkansız
Bir
damla
suydun
bir
damla
ateş
You
were
a
drop
of
water,
a
drop
of
fire
Bir
görünür
kaybolup
giderdin
You
would
appear
and
vanish
Tayin
gönlümde
lakin
gizlice
My
heart
is
your
destination,
but
a
secret
rendezvous
Gecelere
gölge
gibi
açılsak
senle
Let's
embrace
like
shadows
in
the
night
Dünya
uzak
düş
aleminde
The
world
fades
away
into
the
distance
Durdursak
zamanı
pervasız
gecelerde
Let's
stop
time
in
these
reckless
hours
Açılsak
senle
dünya
uzak
düş
aleminde
Let's
embrace,
with
the
world
fading
away
Sevişsek
yakamoz
misali
denizlerde
Let's
make
love
like
fireflies
in
the
sea
Bakmaya
doyamazdım
I
couldn't
stop
gazing
at
you
Sen
bakıp
da
görmezdin
You
would
look
but
not
see
Ah
davranabilseydim
beni
yakıp
da
gidemezdin
Oh,
if
only
I
could
have
held
you,
you
would
not
have
left
me
burning
Gözler
gözlerin
yangından
bakışların
Your
eyes,
your
fiery
gaze
Hiçbir
yerde
bulunmazdı
Unmatched
anywhere
İmkansızca
aşıktım
I
was
hopelessly
in
love
Bir
masum
bakış
bir
masum
ateş
An
innocent
gaze,
an
innocent
fire
Bir
görünür
kaybolup
giderdin
You
would
appear
and
vanish
Tayin
gönlümde
lakin
gizlice
My
heart
is
your
destination,
but
a
secret
rendezvous
Gecelere
gölge
gibi
açılsak
senle
Let's
embrace
like
shadows
in
the
night
Dünya
uzak
düş
aleminde
The
world
fades
away
into
the
distance
Durdursak
zamanı
pervasız
gecelerde
Let's
stop
time
in
these
reckless
hours
Açılsak
senle
dünya
uzak
düş
aleminde
Let's
embrace,
with
the
world
fading
away
Sevişsek
yakamoz
misali
denizlerde
Let's
make
love
like
fireflies
in
the
sea
Bakmaya
doyamazdım
I
couldn't
stop
gazing
at
you
Sen
bakıp
da
görmezdin
You
would
look
but
not
see
Ah
davranabilseydim
beni
yakıp
da
gidemezdin
Oh,
if
only
I
could
have
held
you,
you
would
not
have
left
me
burning
Gözler
gözlerin
yangından
bakışların
Your
eyes,
your
fiery
gaze
Hiçbir
yerde
bulunmazdı
Unmatched
anywhere
İmkansızca
aşıktım
I
was
hopelessly
in
love
Bakmaya
doyamazdım
I
couldn't
stop
gazing
at
you
Sen
bakıp
da
görmezdin
You
would
look
but
not
see
Ah
davranabilseydim
bni
yakıp
da
gidemezdin
Oh,
if
only
I
could
have
held
you,
you
would
not
have
left
me
burning
Şeytan
çekici
hallerden
bakışlardan
Your
alluring
charm,
your
captivating
gaze
Kendi
kendime
sığmazdım
I
was
restless,
unable
to
contain
myself
İmkansızca
aşıktım
I
was
hopelessly
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derya Köroğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.