Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Modreyyy
Modreyyy
(Bruised)
Padám
ze
skejtu,
narazím
si
kost
I
fall
from
my
skateboard,
I
hit
my
bone
Co
jsem
si
narazil
včera.
Už
toho
mam
dost
The
one
I
hit
yesterday.
I've
had
enough
Kdybych
si
dal
painkillers,
tak
jich
nikdy
nemam
dost
If
I
took
painkillers,
I'd
never
have
enough
Protože
moje
bolest,
moje
bolest,
moje
bolest
Because
my
pain,
my
pain,
my
pain
Je
nekonečná,
řekni
mi
jestli
vis
kde
konec
má
Is
endless,
tell
me,
girl,
do
you
know
where
it
ends?
Můj
výhled
zahaluje
tma,
asi
je
to
moje
konečná
Darkness
shrouds
my
vision,
I
think
this
is
my
end
Dotýkám
se
dna,
dopadám
na
kusy
skla
I'm
touching
the
bottom,
falling
on
shards
of
glass
Krev
vytýká
na
podlahu,
dej
ruce
nad
hlavu
Blood
spills
on
the
floor,
put
your
hands
up,
lass
Je
nekonečná,
řekni
mi
jestli
vis
kde
konec
má
Is
endless,
tell
me,
girl,
do
you
know
where
it
ends?
Můj
výhled
zahaluje
tma
asi
je
to
moje
konečná
Darkness
shrouds
my
vision,
I
think
this
is
my
end
Dotýkám
se
dna,
dopadám
na
kusy
skla
I'm
touching
the
bottom,
falling
on
shards
of
glass
Krev
vytýká
na
podlahu,
dej
ruce
nad
hlavu
Blood
spills
on
the
floor,
put
your
hands
up,
lass
Jestli
víš
kdo
je
Jenda
If
you
know
who
Jenda
is
On
tady
nebude
navždy,
jednou
shoří
jak
ty
blunty
He
won't
be
here
forever,
one
day
he'll
burn
like
those
blunts
Který
spálil
s
jeho
bratry,
aby
vytěsnil
co
ho
trápí
That
he
smoked
with
his
brothers,
to
push
out
what's
bothering
him
Nehty
zaryty
v
kůži
jak
drapy,
jizvy
na
zádech
me
vrací
zpátky
Nails
dug
into
the
skin
like
claws,
scars
on
my
back
take
me
back
Do
dob
kdy
jsme
spolu
spali.
Ještě
než
tě
prášky
vymazali
To
the
times
we
slept
together.
Before
the
pills
erased
you,
girl
Mam
depresi,
ale
nežeru
žádnej
xanax
I'm
depressed,
but
I
don't
take
any
Xanax
Nechci
žádnej
paralen,
i
když
me
fakt
bolí
hlava
I
don't
want
any
paracetamol,
even
though
my
head
really
hurts
Záda
jsem
si
narazil,
ale
nechcu
žádnej
ibalgin
I
hurt
my
back,
but
I
don't
want
any
ibuprofen
Já
to
radši
zabalím,
udělám
pokličku
a
odpálím
I'd
rather
pack
it
up,
make
a
lid
and
blast
off
Citim
bolest,
citim
bolest,
I
feel
pain,
I
feel
pain
痛いい
dal
jsem
si
prknem
do
holeně
痛いい
(Itai)
I
hit
my
shin
with
a
board
痛いい
zvrtl
jsem
si
kotník
podej
me
痛いい
(Itai)
I
twisted
my
ankle,
hand
me
Obvaz
ať
mám
zas
dobrej
odraz
A
bandage
so
I
have
a
good
bounce
again
Rozfláklej
na
zemi
v
kaluži
sleduju
můj
odraz
Smashed
on
the
ground
in
a
puddle
I
watch
my
reflection
Bolest
v
mojich
očích,
v
mojich
uších
hraje
naděje
Pain
in
my
eyes,
hope
plays
in
my
ears
Potím
se
podej
ručník,
plíce
slabý,
už
se
dusím
I'm
sweating,
hand
me
a
towel,
weak
lungs,
I'm
suffocating
Ale
rollim
dal,
dal
padám
furt
se
ničím
But
I
keep
rolling,
I
keep
falling,
I'm
still
destroying
myself
Ale
rollim
blunt,
pampadam
mám
rudy
oči
But
I'm
rolling
a
blunt,
boom
boom,
I
have
red
eyes
Jsem
tak
high
ze
mam
pod
nohama
hory
I'm
so
high
I
have
mountains
under
my
feet
Jsem
tak
high
ze
jsem
zapomněl
co
me
bolí
I'm
so
high
I
forgot
what
hurts
Necítím
bolest,
necitim
bolest
I
don't
feel
pain,
I
don't
feel
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Modra
Album
Ego
date de sortie
17-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.