Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chybí Mi Kousky Dásní
Mir fehlen Zahnfleischstücke
Proč
je
to
pořád
stejný?
Warum
ist
es
immer
dasselbe?
Proč
to
nemůžu
změnit?
Warum
kann
ich
es
nicht
ändern?
Proč
je
to
pořád
stejný?
Warum
ist
es
immer
dasselbe?
Proč
to
nemůžu
změnit?
Warum
kann
ich
es
nicht
ändern?
Yeah
myslel
jsem
že
už
toho
mam
dost
Yeah,
ich
dachte,
ich
hätte
schon
genug
davon
Koukni
mi
do
hlavy,
je
tam
jenom
hodně
drog
Schau
in
meinen
Kopf,
da
sind
nur
viele
Drogen
Dej
do
mě
všechno
jen
nechcu
aby
přišla
zlost
Gib
mir
alles,
ich
will
nur
nicht,
dass
Wut
kommt
Dny
jsou
dlouhý
a
poslední
dobou
chci
jen
noc
Die
Tage
sind
lang
und
in
letzter
Zeit
will
ich
nur
die
Nacht
Abych
mohl
spát
a
na
chvíli
zapomenout
na
bolest
existence
Damit
ich
schlafen
und
für
einen
Moment
den
Schmerz
der
Existenz
vergessen
kann
Abych
mohl
spát
a
na
chvíli
zapomenout
na
bolest
existence
Damit
ich
schlafen
und
für
einen
Moment
den
Schmerz
der
Existenz
vergessen
kann
Chybí
mi
kousky
dásní
Mir
fehlen
Zahnfleischstücke
Svět
okolo
je
prázdny
Die
Welt
um
mich
herum
ist
leer
Chybí
mi
kousky
básni
Mir
fehlen
Gedichtstücke
Inspiraci
svět
dá
mi
Die
Welt
wird
mir
Inspiration
geben
Chybí
mi
kousky
dásní
Mir
fehlen
Zahnfleischstücke
Svět
okolo
je
prázdny
Die
Welt
um
mich
herum
ist
leer
Chybí
mi
kousky
básni
Mir
fehlen
Gedichtstücke
Inspiraci
svět
dá
mi
Die
Welt
wird
mir
Inspiration
geben
Yeah
chybí
mi
kousky
dásni
Yeah,
mir
fehlen
Zahnfleischstücke
Síbu
nežebrám,
už
ani
nemam
vlastní
Ich
bettle
nicht
um
Gras,
ich
habe
nicht
mal
mehr
mein
eigenes
Kdybych
dal
jednu,
tak
dám
další
Wenn
ich
einen
Zug
nehme,
nehme
ich
noch
einen
Vím
že
mít
nabito
je
tak
krásny
Ich
weiß,
dass
es
so
schön
ist,
high
zu
sein
Ale
ne!
Já
to
změním
Aber
nein!
Ich
werde
es
ändern
Já
se
změním
Ich
werde
mich
ändern
Proč
je
to
pořád
stejný?
Warum
ist
es
immer
dasselbe?
Proč
to
nemůžu
změnit?
Warum
kann
ich
es
nicht
ändern?
Proč
je
to
pořád
stejný?
Warum
ist
es
immer
dasselbe?
Proč
to
nemůžu
změnit?
Warum
kann
ich
es
nicht
ändern?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Modra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.