Yensek - Jo Kámo Jako Dobrý, Ale Něco Mi Tam Chybí - traduction des paroles en allemand




Jo Kámo Jako Dobrý, Ale Něco Mi Tam Chybí
Jo Kumpel, Schon Gut, Aber Irgendwas Fehlt Mir Da
Slávu nehledám, tak přestaň být pedant
Ruhm suche ich nicht, also hör auf, pedantisch zu sein
Nech být nahovno nic víc v životě nemam
Lass mich scheiße sein, mehr habe ich im Leben nicht
Nízká kvalita na vysokou mrdam
Niedrige Qualität, auf hohe scheiße ich
Nech si svoje vychytávky na tebe nedám
Behalt deine Tricks, ich gebe nichts auf dich
Hledám svoji cestu zatímco ty jdeš v cizích stopách
Ich suche meinen Weg, während du in fremden Fußstapfen trittst
Zvuk čistej asi nějak tak jako můj dopad
Der Klang ist rein, ungefähr so wie mein Aufprall
KZS vedle popelnice protože jsme odpad
KZS neben dem Müllcontainer, weil wir Abfall sind
Vím ze se ti to nelibí, ale nech to aspoň dohrát
Ich weiß, dass es dir nicht gefällt, aber lass es wenigstens zu Ende spielen
Kdo se ptal na tvůj názor? Ne nevnímám ho
Wer hat nach deiner Meinung gefragt? Nein, ich nehme sie nicht wahr
Můj sound je Lamborghini na kterým je bláto
Mein Sound ist ein Lamborghini, auf dem Schlamm ist
Ke štěstí mi stačí vážně málo
Zum Glücklichsein brauche ich wirklich wenig
Žádný staccato jdu legato, nemůžu spát pálím gelato
Kein Staccato, ich gehe Legato, kann nicht schlafen, rauche Gelato
Mluvím lidem přímo do uši a stejně nic nechápou
Ich rede den Leuten direkt ins Ohr und trotzdem verstehen sie nichts
Ne každej vnímá hudbu jako já. jsem trochu dal a to jsem odehrál
Nicht jeder nimmt Musik so wahr wie ich. Ich bin ein bisschen anders drauf, obwohl ich schon aufgetreten bin
3 shows pro sví boyz ale vymyslel jsem tisíc flows
3 Shows für meine Jungs, aber ich habe tausend Flows erfunden
Muzikanti jsou někdy otravní jako hoes
Musiker sind manchmal nervig wie Hoes
Nepřestanou dokud nedostanou
Sie hören nicht auf, bis sie mich haben
Ale se k nim nedostanu antisociál stoji stranou
Aber ich komme nicht an sie ran, der Antisoziale steht abseits
Koukni na mou tvar jemně nasranou, nasranou protože nemam nahranou
Schau mein Gesicht an, leicht angepisst, angepisst, weil ich nicht aufgenommen habe
Koukni na mou tvar jemně nasranou, nasranou protože nemam nahranou
Schau mein Gesicht an, leicht angepisst, angepisst, weil ich nicht aufgenommen habe
Koukni na mou tvar jemně nasranou, nasranou protože nemam nahranou
Schau mein Gesicht an, leicht angepisst, angepisst, weil ich nicht aufgenommen habe
Songu co jsem napsal ráno. chci dom
Den Song, den ich heute Morgen geschrieben habe. Ich will nach Hause





Writer(s): Jan Modra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.