Paroles et traduction Yensek - Kukla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dávám
si
kuklu
na
xicht
ale
přitom
nejdu
hustlit
Натягиваю
балаклаву
на
лицо,
но
не
иду
грабить,
Jdu
do
ulic
potkám
bratry
bledý
jak
upíři
no
tak
zhasni
Выхожу
на
улицы,
встречаю
братков,
бледных,
как
вампиры,
ну
так
выключай
свет.
Dávám
si
kuklu
na
xicht
ale
přitom
nejdu
hustlit
Натягиваю
балаклаву
на
лицо,
но
не
иду
грабить,
Jdu
do
ulic
potkám
bratry
bledý
jak
upíři
no
tak
zhasni
Выхожу
на
улицы,
встречаю
братков,
бледных,
как
вампиры,
ну
так
выключай
свет.
Dávám
si
kuklu
na
xicht
ale
přitom
nejdu
hustlit
Натягиваю
балаклаву
на
лицо,
но
не
иду
грабить,
Jdu
do
ulic
potkám
bratry
bledý
jak
upíři
no
tak
zhasni
Выхожу
на
улицы,
встречаю
братков,
бледных,
как
вампиры,
ну
так
выключай
свет.
Nevidím
se
ve
zrcadle,
neposlouchám
tě
tak
sklapni
Не
вижу
себя
в
зеркале,
не
слушаю
тебя,
так
что
заткнись.
Poslouchám
phonk
ve
stereo,
kdyz
to
cinkne
je
to
krásný
Слушаю
фонк
в
стерео,
когда
он
звенит,
это
прекрасно.
Vyspeedim
to
na
dálnici
a
králíci
i
zajíci
Разгоняюсь
на
трассе,
и
кролики,
и
зайцы
Odhopsají
dopici
a
já
podržím
palici
Отпрыгивают
к
чертям,
а
я
держусь
молодцом.
Kde
je
má
souprava
balící?
woody
bez
filtru
jak
amíci
Где
моя
упаковка
для
косяка?
Вуди
без
фильтра,
как
у
американцев.
Pálíme
a
nadáváme
jako
zkurveni
balíci
Курим
и
ругаемся,
как
чертовы
бандиты,
Ale
chceme
jenom
peace
jako
hipící
Но
хотим
только
мира,
как
хиппи.
Ale
chceme
jenom
weed
jako
hipíci
Но
хотим
только
травку,
как
хиппи.
Ale
chceme
jenom
peace
jako
hipící
Но
хотим
только
мира,
как
хиппи.
Ale
chceme
jenom
weed
jako
hipíci
Но
хотим
только
травку,
как
хиппи.
Dávám
si
kuklu
na
xicht
ale
přitom
nejdu
hustlit
Натягиваю
балаклаву
на
лицо,
но
не
иду
грабить,
Jdu
do
ulic
potkám
bratry
bledý
jak
upíři
no
tak
zhasni
Выхожу
на
улицы,
встречаю
братков,
бледных,
как
вампиры,
ну
так
выключай
свет.
Dávám
si
kuklu
na
xicht
ale
přitom
nejdu
hustlit
Натягиваю
балаклаву
на
лицо,
но
не
иду
грабить,
Jdu
do
ulic
potkám
bratry
bledý
jak
upíři
no
tak
zhasni
Выхожу
на
улицы,
встречаю
братков,
бледных,
как
вампиры,
ну
так
выключай
свет.
Třetí
blunt
za
den,
nejsem
high
cítím
se
zrazen
Третий
косяк
за
день,
я
не
накурен,
чувствую
себя
обманутым.
Mozna
je
to
jenom
fáze,
možná
je
v
plicich
metastaze
Может,
это
просто
этап,
а
может,
в
легких
метастазы.
Třetí
blunt
za
den,
nejsem
high
cítím
se
zrazen
Третий
косяк
за
день,
я
не
накурен,
чувствую
себя
обманутым.
Mozna
je
to
jenom
fáze,
možná
je
v
plicich
metastaze
Может,
это
просто
этап,
а
может,
в
легких
метастазы.
Chtěl
bych
umřít
mladej
ale
čo
nejpozději
Хотел
бы
умереть
молодым,
но
как
можно
позже.
Chtěl
bych
umřít
krasnej
ale
jsem
tak
škaredý
Хотел
бы
умереть
красивым,
но
я
такой
уродливый.
Chtěl
bych
být
bohatej
ale
to
mi
nesedí
Хотел
бы
быть
богатым,
но
это
не
для
меня.
K
my
povaze,
dřív
než
zbohatnu
skončím
na
provaze
К
моему
характеру,
скорее
повешусь,
чем
разбогатею.
Chtěl
bych
umřít
mladej
ale
čo
nejpozději
Хотел
бы
умереть
молодым,
но
как
можно
позже.
Chtěl
bych
umřít
krasnej
ale
jsem
tak
škaredý
Хотел
бы
умереть
красивым,
но
я
такой
уродливый.
Chtěl
bych
být
bohatej
ale
to
mi
nesedí
Хотел
бы
быть
богатым,
но
это
не
для
меня.
K
my
povaze,
dřív
než
zbohatnu
skončím
na
provaze
К
моему
характеру,
скорее
повешусь,
чем
разбогатею.
Dávám
si
kuklu
na
xicht
ale
přitom
nejdu
hustlit
Натягиваю
балаклаву
на
лицо,
но
не
иду
грабить,
Jdu
do
ulic
potkám
bratry
bledý
jak
upíři
no
tak
zhasni
Выхожу
на
улицы,
встречаю
братков,
бледных,
как
вампиры,
ну
так
выключай
свет.
Dávám
si
kuklu
na
xicht
ale
přitom
nejdu
hustlit
Натягиваю
балаклаву
на
лицо,
но
не
иду
грабить,
Jdu
do
ulic
potkám
bratry
bledý
jak
upíři
no
tak
zhasni
Выхожу
на
улицы,
встречаю
братков,
бледных,
как
вампиры,
ну
так
выключай
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.