Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polobůh Bluntů
Halbgott der Blunts
Děti
začínaj
hulit
v
17
na
mí
poměry
je
to
pozdě
Kinder
fangen
mit
17
an
zu
kiffen,
für
meine
Verhältnisse
ist
das
spät
Prohulil
jsem
čtvrt
života
a
stejně
vypadám
dobře
Ich
habe
ein
Viertel
meines
Lebens
verraucht
und
sehe
trotzdem
gut
aus
Dobře
je
za
tři,
a
za
tři
je
zlatej
průměr
Gut
ist
befriedigend,
und
befriedigend
ist
der
goldene
Durchschnitt
Dělám
tolik
písníček
jakoby
FL
studio
mělo
průjem
Ich
mache
so
viele
Songs,
als
ob
FL
Studio
Durchfall
hätte
Problémy
se
blíží
a
já
je
odfouknu
woodem
Probleme
kommen
näher
und
ich
puste
sie
mit
einem
Wood
weg
Dokázali
jsme
lítat,
protože
jsme
věřili
ze
mužem
Wir
konnten
fliegen,
weil
wir
daran
geglaubt
haben,
dass
wir
es
können
Posviť
mi
na
krk,
chain
začne
zářit
ze
dostaneš
úžeh
Beleuchte
meinen
Hals,
die
Kette
fängt
so
an
zu
leuchten,
dass
du
einen
Sonnenbrand
bekommst
Vypadáš
za
odpadneš,
radši
ti
hnedka
zavolám
uber
Du
siehst
aus,
als
ob
du
umkippst,
ich
rufe
dir
lieber
gleich
ein
Uber
Pálím
blunty
ještě
víc
než
krematorium
mrtvoly
Ich
rauche
Blunts
noch
mehr
als
ein
Krematorium
Leichen
Promluv
ve
spatnej
čas
a
já
v
tobě
probudím
tví
démony
Sprich
zur
falschen
Zeit
und
ich
erwecke
deine
Dämonen
in
dir
Za
roky
jsem
se
naučil
ze
je
někdy
lepší
nemluvit
Über
die
Jahre
habe
ich
gelernt,
dass
es
manchmal
besser
ist,
nicht
zu
reden
Ale
neudržím
jazyk
za
zuby,
ty
prázdný
dny
kdy
nahulím
Aber
ich
kann
meine
Zunge
nicht
im
Zaum
halten,
an
diesen
leeren
Tagen,
wenn
ich
bekifft
bin
Neudržím
jazyk
za
zuby,
když
dáš
předemě
mikrofon
Ich
kann
meine
Zunge
nicht
im
Zaum
halten,
wenn
du
mir
ein
Mikrofon
gibst
Oslavujem
release
alba,
škopky
cinkaj
jako
xylofon
Wir
feiern
die
Albumveröffentlichung,
die
Gläser
klingen
wie
ein
Xylophon
Distrtion
na
master
a
můj
track
zni
jako
přes
gramofon
Verzerrung
auf
dem
Master
und
mein
Track
klingt
wie
von
einem
Grammophon
Dojdem
do
komína,
borci
tam
dávají
hulíci
triatlon
Wir
kommen
in
den
Schornstein,
die
Jungs
machen
dort
einen
Kiffer-Triathlon
Potah
z
brka
ze
skleněnky
a
nakonec
hitni
bong
Ein
Zug
von
der
Shisha,
von
der
Glaspfeife
und
zum
Schluss
zieh
an
der
Bong
Kalašek
zas
vyhrál,
určíte
podvádí
boy
Kalaschek
hat
schon
wieder
gewonnen,
der
betrügt
bestimmt,
Junge
Rollnu
to
a
poslu
to,
nechci
skleněnku
nabitou
Ich
drehe
ihn
und
reiche
ihn
weiter,
ich
will
keine
volle
Glaspfeife
Chci
pořádnej
wood
a
vychutnat
si
tenhle
zvuk
(uch)
Ich
will
einen
ordentlichen
Wood
und
diesen
Klang
genießen
(uch)
Vyzvedávám
si
backwoody
a
do
dvou
dnu
je
spálím
Ich
hole
mir
Backwoods
und
in
zwei
Tagen
habe
ich
sie
verraucht
Udělám
z
nich
blunty
po
3.
mi
to
nepálí
Ich
mache
Blunts
daraus,
nach
dem
dritten
knallt
es
nicht
mehr
Paranoia
mi
dává
fleshbacky
těch
co
se
mi
smáli
Paranoia
gibt
mir
Flashbacks
von
denen,
die
mich
ausgelacht
haben
Nemam
jedinej
důkaz
toho
ze
jsem
neskončil
jak
říkali
Ich
habe
keinen
einzigen
Beweis
dafür,
dass
ich
nicht
so
geendet
bin,
wie
sie
gesagt
haben
Z
kouře
se
stává
mlha
a
pomalu
mizím
v
dali
Aus
Rauch
wird
Nebel
und
ich
verschwinde
langsam
in
der
Ferne
Wood
sviti
jak
pouliční
lampy
hned
jak
ho
odpálím
Der
Wood
leuchtet
wie
Straßenlaternen,
sobald
ich
ihn
anzünde
Nezasvěcené
oko
si
může
myslet
ze
jsou
my
dny
v
háji
Ein
ungeschultes
Auge
könnte
denken,
dass
meine
Tage
im
Eimer
sind
Peníze
po
smrti
odejdou,
ale
chcu
aby
moje
songy
hráli
Geld
vergeht
nach
dem
Tod,
aber
ich
will,
dass
meine
Songs
gespielt
werden
Kouřim
jen
špenát
od
pepka
a
držím
se
od
chemikálií
Ich
rauche
nur
Spinat
von
Popeye
und
halte
mich
von
Chemikalien
fern
Nebylo
to
tak
vždycky,
syntetický
blunty
měsíce
zpátky
Das
war
nicht
immer
so,
synthetische
Blunts
vor
Monaten
Za
sedmero
rohy
jako
každej
rok
děláme
magii
Hinter
sieben
Bergen
machen
wir
wie
jedes
Jahr
Magie
Přehulil
jsem
to
tak
moc
ze
mi
už
ani
neslo
spát
(ey)
Ich
habe
so
viel
geraucht,
dass
ich
nicht
mal
mehr
schlafen
konnte
(ey)
Po
zimě
stoupám
na
prkno
a
ani
kino
nevrátím
Nach
dem
Winter
steige
ich
aufs
Brett
und
mache
nicht
mal
einen
Kickflip
Yensek
je
zase
v
ulicích,
byl
tam
i
v
zimě
teď
je
bez
masky
Yensek
ist
wieder
auf
den
Straßen,
er
war
auch
im
Winter
da,
jetzt
ist
er
ohne
Maske
Odemykám
mobil
a
do
dvou
hodin
jsou
tu
fellaci
Ich
entsperre
mein
Handy
und
in
zwei
Stunden
sind
die
Jungs
da
Každej
den
utrácím
a
to
ani
nemam
poradnou
prací
Ich
gebe
jeden
Tag
Geld
aus,
obwohl
ich
nicht
mal
einen
richtigen
Job
habe
Za
par
let
budem
buďto
na
shows
a
nebo
budem
bezdaci
In
ein
paar
Jahren
werden
wir
entweder
auf
Shows
sein
oder
wir
werden
Obdachlose
sein
Pod
mostem
založíme
kapelu
tím
ze
budem
do
věci
mlátit
Unter
der
Brücke
gründen
wir
eine
Band,
indem
wir
auf
Sachen
schlagen
Nejsem
obyčejnej
smrtelník,
když
mě
zabiješ
tak
se
vrátím
zpátky
Ich
bin
kein
gewöhnlicher
Sterblicher,
wenn
du
mich
tötest,
komme
ich
zurück
Jediný
co
mě
může
zabit
jsou
my
milovaný
blunty
Das
Einzige,
was
mich
töten
kann,
sind
meine
geliebten
Blunts
Miluju
blunty
a
blunty
milujou
mě
Ich
liebe
Blunts
und
Blunts
lieben
mich
Vyzvedávám
si
backwoody
a
do
dvou
dnu
je
spálím
Ich
hole
mir
Backwoods
und
in
zwei
Tagen
habe
ich
sie
verraucht
Udělám
z
nich
blunty
po
3.
mi
to
nepálí
Ich
mache
Blunts
daraus,
nach
dem
dritten
knallt
es
nicht
mehr
Paranoia
mi
dává
fleshbacky
těch
co
se
mi
smáli
Paranoia
gibt
mir
Flashbacks
von
denen,
die
mich
ausgelacht
haben
Nemam
jedinej
důkaz
toho
ze
jsem
neskončil
jak
říkali
Ich
habe
keinen
einzigen
Beweis
dafür,
dass
ich
nicht
so
geendet
bin,
wie
sie
gesagt
haben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Modra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.