Yensek - Polobůh Bluntů - traduction des paroles en anglais

Polobůh Bluntů - Yensektraduction en anglais




Polobůh Bluntů
Demigod of Blunts
Děti začínaj hulit v 17 na poměry je to pozdě
Kids start smoking at 17, that's late in my book, baby
Prohulil jsem čtvrt života a stejně vypadám dobře
I've smoked away a quarter of my life and still look good, darling
Dobře je za tři, a za tři je zlatej průměr
Good is a three, and three is the golden mean, sweetheart
Dělám tolik písníček jakoby FL studio mělo průjem
I'm making so many songs like FL Studio has diarrhea, honey
Problémy se blíží a je odfouknu woodem
Problems are approaching and I blow them away with wood, babe
Dokázali jsme lítat, protože jsme věřili ze mužem
We were able to fly because we believed we could, gorgeous
Posviť mi na krk, chain začne zářit ze dostaneš úžeh
Shine a light on my neck, the chain will shine so bright you'll get sunstroke, beautiful
Vypadáš za odpadneš, radši ti hnedka zavolám uber
You look like you're gonna pass out, I'll call you an Uber right away, sweetie
Pálím blunty ještě víc než krematorium mrtvoly
I burn more blunts than a crematorium burns corpses, princess
Promluv ve spatnej čas a v tobě probudím tví démony
Speak at the wrong time and I'll awaken your demons, angel
Za roky jsem se naučil ze je někdy lepší nemluvit
Over the years, I've learned that sometimes it's better not to talk, love
Ale neudržím jazyk za zuby, ty prázdný dny kdy nahulím
But I can't keep my mouth shut, those empty days when I get high, dollface
Neudržím jazyk za zuby, když dáš předemě mikrofon
I can't keep my mouth shut when you put a microphone in front of me, sugar
Oslavujem release alba, škopky cinkaj jako xylofon
Celebrating the album release, glasses clinking like a xylophone, honeybun
Distrtion na master a můj track zni jako přes gramofon
Distortion on the master and my track sounds like it's playing on a gramophone, cupcake
Dojdem do komína, borci tam dávají hulíci triatlon
We'll go to the chimney, the guys there are doing a smoking triathlon, sweetheart
Potah z brka ze skleněnky a nakonec hitni bong
A puff from a glass pipe and finally hit the bong, precious
Kalašek zas vyhrál, určíte podvádí boy
Kalašek won again, he's definitely cheating, boy
Rollnu to a poslu to, nechci skleněnku nabitou
I'll roll it and pass it, I don't want a loaded glass pipe, babe
Chci pořádnej wood a vychutnat si tenhle zvuk (uch)
I want a proper wood and enjoy this sound (ooh), darling
Vyzvedávám si backwoody a do dvou dnu je spálím
I pick up Backwoods and burn them within two days, sugar
Udělám z nich blunty po 3. mi to nepálí
I make blunts out of them, after the third one I don't care, sweetheart
Paranoia mi dává fleshbacky těch co se mi smáli
Paranoia gives me flashbacks of those who laughed at me, honey
Nemam jedinej důkaz toho ze jsem neskončil jak říkali
I don't have a single piece of evidence that I didn't end up like they said I would, angel
Z kouře se stává mlha a pomalu mizím v dali
The smoke turns into fog and I slowly disappear into the distance, beautiful
Wood sviti jak pouliční lampy hned jak ho odpálím
The wood shines like street lamps as soon as I light it, precious
Nezasvěcené oko si může myslet ze jsou my dny v háji
The uninitiated eye might think my days are numbered, love
Peníze po smrti odejdou, ale chcu aby moje songy hráli
Money goes away after death, but I want my songs to be played, dollface
Kouřim jen špenát od pepka a držím se od chemikálií
I only smoke Popeye's spinach and stay away from chemicals, sugar
Nebylo to tak vždycky, syntetický blunty měsíce zpátky
It wasn't always like that, synthetic blunts months ago, sweetheart
Za sedmero rohy jako každej rok děláme magii
Behind seven corners, like every year, we do magic, honey
Přehulil jsem to tak moc ze mi ani neslo spát (ey)
I smoked so much that I couldn't even sleep (ey), angel
Po zimě stoupám na prkno a ani kino nevrátím
After winter, I get on the board and I won't even return the cinema, beautiful
Yensek je zase v ulicích, byl tam i v zimě teď je bez masky
Yensek is back in the streets, he was there in the winter, now he's without a mask, precious
Odemykám mobil a do dvou hodin jsou tu fellaci
I unlock my phone and within two hours the fellatio are here, love
Každej den utrácím a to ani nemam poradnou prací
I spend every day and I don't even have a proper job, dollface
Za par let budem buďto na shows a nebo budem bezdaci
In a few years we'll either be at shows or we'll be homeless, sugar
Pod mostem založíme kapelu tím ze budem do věci mlátit
Under the bridge we'll start a band by banging on things, sweetheart
Nejsem obyčejnej smrtelník, když zabiješ tak se vrátím zpátky
I'm not an ordinary mortal, if you kill me I'll come back, honey
Jediný co může zabit jsou my milovaný blunty
The only thing that can kill me are my beloved blunts, angel
Miluju blunty a blunty milujou
I love blunts and blunts love me, beautiful
Vyzvedávám si backwoody a do dvou dnu je spálím
I pick up Backwoods and burn them within two days, precious
Udělám z nich blunty po 3. mi to nepálí
I make blunts out of them, after the third one I don't care, love
Paranoia mi dává fleshbacky těch co se mi smáli
Paranoia gives me flashbacks of those who laughed at me, dollface
Nemam jedinej důkaz toho ze jsem neskončil jak říkali
I don't have a single piece of evidence that I didn't end up like they said I would, sugar





Writer(s): Jan Modra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.