Yensek - Za Lepší Zítřek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yensek - Za Lepší Zítřek




Za Lepší Zítřek
За лучшее завтра
Život je tak krásnej, všechna ta bolest
Жизнь так прекрасна, вся эта боль
Dokazuje že tu stále jsme a že stále bojujem
Доказывает, что мы всё ещё здесь и что мы всё ещё боремся
Za lepší zítřek a za lepší příště
За лучшее завтра и за лучшее будущее
Furt se držíme i když to nepřijde
Всё ещё держимся, даже если это не приходит
Život je tak krásnej, všechna ta bolest
Жизнь так прекрасна, вся эта боль
Dokazuje že tu stále jsme a že stále bojujem
Доказывает, что мы всё ещё здесь и что мы всё ещё боремся
Za lepší zítřek a za lepší příště
За лучшее завтра и за лучшее будущее
Furt se držíme i když to nepřijde
Всё ещё держимся, даже если это не приходит
Jako malej v družině poslouchal jsem Rytmuse
Как малый в группе, слушал я Rytmus
Mexicorn v puse, to jsem ještě nic nemusel
Mexicorn во рту, тогда мне ещё ничего не нужно было
Když jsem byl v 7 třidě napsal jsem na papírek
Когда я был в 7 классе, написал на бумажке
Svoje myšlenky v rýmech, od ty doby jsou závislej
Свои мысли в рифмах, с тех пор я зависим
Na těch beatech na těch flows
От этих битов, от этих флоу
Na těch drogách, na te hoe
От этих наркотиков, от тебя, детка
Která i přes všechny chyby se sejde nakonec semnou
Которая, несмотря на все ошибки, окажется в итоге со мной
Na Marry, ach ten dope
На этом танцполе, ах, эта дурь
Cítím se na nic když jsem low
Я чувствую себя никем, когда я на дне
Hlava plna tmy, bylo by lepší ju setnout
Голова полна тьмы, было бы лучше её снести
Chtělo by to mnohem víc na to abych chtěl zhebnout
Многие хотели бы, чтобы я сдался
Kdyby se to stalo, loadnu checkpoint a dam si to ještě jednou
Если бы это случилось, я бы загрузил чекпойнт и сделал бы это ещё раз
Stojím na strese a pozoruju k-a-pky jak mrznou
Стою на крыше и наблюдаю, как к-а-п-л-и замерзают
A mění se v l-e-d ještě předtím než spadnou
И превращаются в л-ё-д ещё до того, как упадут
Život je tak krásnej, všechna ta bolest
Жизнь так прекрасна, вся эта боль
Za lepší zítřek a za lepší příště
За лучшее завтра и за лучшее будущее
Život je tak krásnej, všechna ta bolest
Жизнь так прекрасна, вся эта боль
Dokazuje že tu stále jsme a že stále bojujem
Доказывает, что мы всё ещё здесь и что мы всё ещё боремся
Za lepší zítřek a za lepší příště
За лучшее завтра и за лучшее будущее
Furt se držíme i když to nepřijde
Всё ещё держимся, даже если это не приходит





Writer(s): Jan Modra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.